Mercurius. (Mercurius Solubilis et Vivus.)
By Constantine Hering — Materia Medikamızın Yol Gösterici Belirtileri
Mercurius Solubilis et Vivus. Siyah Oksit ve Element.
Mercurius solubilis Hahnemann tarafından tanıtılmış ve kendi üzerinde, Gross, Gutmann, Fr. Hahnemann, Hartmann, Hornburg, Langhammer, Rummel ve Stapf üzerinde denenmiştir (Mat. Med. Pura); ayrıca Knorre tarafından parçalı biçimde (Allg. Hom. Ztg., vol. 6, p. 35), Robinson tarafından (Br. Jour. of Hom., vol. 24, p. 516) ve Crocker tarafından, Berridge'ın bildirdiği şekilde (Med. Inv., N. S., vol. 1, p. 101) sınanmıştır.
Düzenli ilaç denemeleriyle elde edilen solubilis semptomları ile, dikkatle ayıklanmış toksikolojik raporlardan toplanıp klinik olarak doğrulanmış vivus etkileri, tek bir düzenleme altında toplanabilecek kadar benzerdir.
Gerçekte iki ilacın etkisi aynı görünmektedir ve klinik kayıtlarda her zaman birbirinden ayırt edilmemişlerdir; ancak bilinen bütün örneklerde, iki preparatın semptomları s . ve v . harfleriyle ayırt edilir hale getirilmiştir.
KLİNİK KAYNAKLAR.
- Zihin rahatsızlığı , Dulac, Hom. Clin., vol. 3, p. 56 ; Öldürme isteği , Dulac, Raue's Rec., 1871, p. 49, v. ; Jousset, Analytical Therap. ; vol. 1, p. 179 ; İntihar eğilimi , Jousset, Pitet, Hermel, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 6 ; Baş dönmesi , Schelling, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 74 ; Baş rahatsızlığı , Haynel, Hom. Clin., vol. 4, p. 136 ; Baş ağrısı , Hrg., Black, Schelling, Rademacher, Mschk., Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 179 ; Apopleksi , Pommerais, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 29 ; Beyin iltihabı , Hirsch, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 45 ; Akut hidrosefali , Hirsch, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 45 ; Hidrosefali , Schwarze, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 139 ; Sefalhematom (2 olgu), Mühlenbein, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 217 ; Kafatası sütürlerinin ayrılması , Haynel, Raue's Rec., 1872, p. 65, s. ; Başta apseler , Klauber, Allg. Hom. Ztg., vol. 112, p. 148 ; Ambliyopi , Gross, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 338 ; Skotodini , Thorer, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 341 ; Koroidit , Payr, Raue's Rec., 1875, p. 59 ; İritis , Thorer, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 302 ; Hills, N. A. J. H., vol. 23, p. 334 ; Keratoirit , Payr, Raue's Rec., 1870, p. 107 ; Keratit , Payr, Raue's Rec., 1872, pp. 70, 72, s. ; Püstüler keratit , Allen, Hom. Clin., vol. 3, p. 73 ; Göz iltihabı , Hrg., Schreter, Schelling, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 236 ; Oftalmi, Hartmann , B. J. H., vol. 6, p. 490 ; Schreter, B. J. H., vol. 6, p. 490 ; Ophthalmia neonatorum , Watzke, B. J. H., vol. 6, p. 168 ; Skrofulöz oftalmi , Watzke, B. J. H., vol. 6, p. 493 ; Hrg., Haustein, L. T., Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 272 ; Romatizmal oftalmi , Knorre, B. J. H., vol. 6, p. 493 ; (3 olgu) Jachimovicz, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 132 ; Sifilitik oftalmi ve romatizma , D'Oliveira, B. J. H., vol. 6, p. 494 ; , Norton, N. A. J. H., vol. 23, p. 352 ; , Goullon, Hom. Clin., vol. 1, p. 231 ; , Hrg., Alther, Schelling, Rentsch, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 368 ; , Haustein, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 159 ; , Hendricks, Allg. Hom. Ztg., vol. 104, p. 30 ; , Goullon, Raue's Rec., 1870, p. 117, s. ; , Berridge, Raue's Rec., 1875, p. 65, v. ; Chambers, Org., vol. 2, p. 231 ; , Houghton, Raue's Rec., 1875, p. 67 ; , Hrg., Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 413 ; , Hrg., Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 388 ; , Trinks, Kafka, Hering, Bähr, Raue's Rec., 1870, p. 126 ; , Berghaus, Raue's Rec., 1874, p. 10, v. ; , Kreuss, Hrg., Lobeth, Schelling, Widenmann, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 466 ; Goetze, Hom. Clin., vol. 3, p. 80 ; Raue's Rec., 1870, p. 139, 1871, p. 67, s. ; , Chase, Hom. Clin., vol. 1, p. 70 ; , Martin, Hom. Clin., vol. 1, p. 159 ; , Vehsemann, Knorre, Weber, Guinisz, Segin, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 497 ; Wurmb and Caspari, Theuerkauf, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 211 ; Fullgraff, N. A. J. H., vol. 6, p. 427 ; Gilchrist, Surgery, p. 339 ; , Knorre, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 499 ; , Thorer, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 501 ; , Marschall, Rück. Kl. Erf., vol. 4, p. 386 ; , Hirsch, Raue's Rec., 1870, p. 145 ; , vb., Hartmann, Hirsch, Escallier, Stern, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 220 ; B., Org. vol. 2, p. 115, s. ; Knorre, Ehrhardt, Schreter, Holeczek, Griesselich, Nithak, Rückert, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 507 ; , Gilchrist, Surgery, p. 348 ; , Kreuss, Knorre, Hirsch, A. R., Gross, Rück. Kl. Erf., vol. 4, p. 370 ; (4 olgu), Knorre, Rück. Kl. Erf., vol. 4, p. 385 ; , Kreuss, Hrg., Maly, Segin, Mayerhofer, Knorre, Trinks, Müller, Köhl, Ivano, Holeczek, Rothhaus, Hartlaub, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 532 ; Chargé, Raue's Rec., 1870, p. 142 ; , Bernstein, Rück. Kl. Erf., vol. 2, p. 133 ; , McClelland, Raue's Rec., 1875, p. 85 ; Berridge, Hom. Phys., vol. 3, p. 135, v. ; , Zwingenberg, Œhme's Therap., p. 8, s. ; Goeze, Œhme's Therap., p. 58, s. ; Schmitt, Hom. Phys., vol. 6, p. 252, s. ; , Kafka, Raue's Rec., 1870, p. 154, s. ; , Kafka, Allg. Hom. Ztg., vol. 108, p. 204 ; , Hrg., Kreuss, Schelling, Trinks, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 678 ; Kolik, Hrg., Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 756 ; , Cushing, N. E. M. G., vol. 8, p. 548, s. ; , Trinks, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 352 ; (2 olgu), Hofrichter, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 353 ; , Müller, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 353 ; (Bellad.'dan sonra), Buchner, Raue's Rec., 1874, p. 209, s. ; , Stens, Raue's Rec., 1870, p. 226, s. ; Lobethal, Rück. Kl. Erf., vol. 4, p. 56 ; , Hrg., Hartlaub, Knorre, Schwarze, Diez, Schelling, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 837 ; Hofrichter, Hartmann, Müller, Huber, Kafka, Leadam, Gerson, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 420 ; Leadam, B. J. H., vol. 12, p. 81 ; J. C. R., Hom. Clin, vol. 1, p. 76 ; , Leadam, B. J. H., vol. 12, p. 82 ; , Dunham, Raue's Rec., 1870, p. 212, s. ; N. N., B. J. H., vol. 3, p. 259 ; Hrg., Griessel, Englehardt, Seidel, Gross, Diez, T., Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 868 ; Teller, Huber, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 444 ; , Peterson, Knorre, Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 950 ; , Gerson, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 422 ; , Mschk., Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 993 ; , Maly, Hrg., Rück. Kl. Erf., vol. 1, p. 806 ; , Dunham, Lectures, vol. 2, p. 219 ; , Hrg., Schelling, Rück. Kl. Erf., vol. 2, p. 21 ; , Mschk., Rück. Kl. Erf., vol. 2, p. 21 ; , Hrg., Hartmann, Seidel, Attomyr, Rosenberg, Rück. Kl. Erf., vol. 2, p. 86 ; Englehardt, Rück. Kl. Erf., vol. 5, p. 544 ; Kunkel, Allg. Hom. Ztg., vol. 113, p. 42 ; , Bandiss, Bernstein, Rück. Kl. Erf., vol. 2, p. 133 ; , Gilchrist, Surgery, p. 529 ; , Rück. Kl. Erf., vol. 2, p. 87 ; , Hartmann, Rück. Kl. Erf., vol. 2, p. 208 ; , Gilchrist, Surgery, p. 533 ; , Gorton, Raue's Rec., 1871, p. 152 ; Hom. Clin., vol. 3, p. 125 ; ,
Meurer, Raue's Rec., 1874, s. 233, s. ; Metroraji , Schelling, Rück. Kl. Erf., cilt 2, s. 318 ; Düzensiz menstruasyon , Leadam, B. J. H., cilt 12, s. 81 ; Vajinit , Berridge, Hom. Phys., cilt 3, s. 135, v. ; Lökore , Hartmann, Rück. Kl. Erf., cilt 2, s. 363 ; Pruritus vulvae , Nash, Org., cilt 2, s. 220 ; H. M., Raue's Rec., 1870, s. 257, s. ; Tehdit eden düşük , Weber, Rück. Kl. Erf., cilt 2, s. 318 ; Gebelik sırasında vulvada ödem , Wurzler, N. A. J. H., cilt 2, s. 232 ; Mastit , Hartmann, Lobethal, Rück. Kl. Erf., cilt 2, s. 418 ; Sütün kalitesinin kötü olması , Croserio, Rück. Kl. Erf., cilt 2, s. 412 ; Kronik ses kısıklığı , Lobethal, Rück. Kl. Erf., cilt 5, s. 788 ; İnfluenza , Hartmann, Rummel, Croser, Gross, Müller, Rück. Kl. Erf., cilt 3, s. 42 ; Trinks, Rück. Kl. Erf., cilt 5, s. 705 ; Trakeit, bronşit , Trinks, Rück. Kl. Erf., cilt 3, s. 96 ; Bronşit , Hirschel, Raue's Rec., 1873, s. 101 ; Schrön., Rück. Kl. Erf., cilt 3, s. 169 ; Öksürük , Hirschel, B. J. H., cilt 31, s. 248 ; Öksürük ve katar , Hrg., Hartmann, Schelling, Rück. Kl. Erf., cilt 3, s. 19 ; Boğmaca , Hrg., Schrön, Rück. Kl. Erf., cilt 3, s. 82 ; Pnömoni , Hartmann, Watzke, Trinks, Buchner, Schelling, Griessel, Müller, Gross, Rück. Kl. Erf., cilt 3, s. 301 ; Pnömoni, plörezi , Arnold, Bojanus, Müller, Eidherr, Rück. Kl. Erf., cilt 5, s. 822 ; Ftizis , Müller, Raue's Rec., 1871, s. 102, s. ; Löscher, Rück. Kl. Erf., cilt 3, s. 385 ; Hidrotoraks , Knorre, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 353 ; Boyun bezlerinde şişlik , Huber, Rück. Kl. Erf., cilt 5, s. 245 ; Kollarda intertrigo , Leadam, B. J. H., cilt 12, s. 80 ; Elde inflamatuvar affeksiyon , Kreuss, Rück. Kl. Erf., cilt 3, s. 562 ; Ellerde egzama , Miller, Hom. Clin., cilt 1, s. 244 ; Miller, Raue's Rec., 1870, s. 323, s. ; Kalça eklemi luksasyonu , Hirsch, Rück. Kl. Erf., cilt 3, s. 574 ; , Hiller, N. A. J. H., cilt 26, s. 372 ; , Gilchrist, Raue's Rec., 1871, s. 215, s. ; Ballard, Raue's Rec., 1871, s. 216, s. ; , Hirzel, Rück. Kl. Erf., cilt 3, s. 587 ; , Schüler, Bechet, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 435 ; , Kammerer, Knorre, Bojanus, Schelling, Hartmann, Baumgärtner, Clesz, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 747 ; , B. J. H., cilt 29, s. 321 ; , Taft, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 666 ; , Maly, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 670 ; , Müller, Rück. Kl. Erf., cilt 5, s. 842 ; , Kreuss, Hrg., Rummel, Lobethal, Hartmann, Schelling, T., Rück. Kl. Erf., cilt 3, s. 523 ; Hirsch, Perutz, Rück. Kl. Erf., cilt 5, s. 901 ; Lorbacher, Henze, Allg. Hom. Ztg., cilt 107, s. 122 ; Bernstein, Hom. Clin., cilt 3, s. 99 ; Hansen, Allg. Hom. Ztg., cilt 113, s. 4 ; , Schelling, Rück. Kl. Erf., cilt 3, s. 525 ; , Klauber, Allg. Hom. Ztg., cilt 112, s. 148 ; , Goeze, Raue's Rec., 1870, s. 282, s. ; , Hartmann, Jahr, Schelling, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 435 ; , Hydrops, Huber, Allg. Hom. Ztg., cilt 101, ss. 171-188, s. ; , Lobethal, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 409 ; , Hahnemann, Hermann, Trinks, Jahr, Knorr, Bernstein, Kämpfer, Buchner, Sommer, Seidel, Vehsemann, Bandiss, Thorer, Tietze, Attomyr, Ægidi, Stapf, Bigel, Hartlaub, Schreter, Kramer, Rummel, Wesselhœft, Liedbeck, Hermann, Rück. Kl. Erf., cilt 2, ss. 127-143 ; Bernstein, Thorer, Rück. Kl. Erf., cilt 2, s. 133 ; Reil, Rosenberg, Mueller, Meyer, Gerson, Gollmann, Rück. Kl. Erf., cilt 5, s. 560 ; Viezekempi, Raue's Rec., 1875, s. 170, s. ; Süss-Hahnemann, Raue's Rec., 1871, s. 142, Dunham, Lectures, cilt 2, s. 227 ; , Arcularius, Raue's Rec., 1872, s. 171, s. ; , Knorre, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 353 ; , Martin, Hah. Mo., cilt 5, s. 24 ; , Raue's Rec., 1872, s. 258 ; Hom. Clin., 1871, s. 100, s. ; , Hartmann, Rück. Kl. Erf., cilt 1, s. 700 ; , Hartmann, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 145 ; , Schelling, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 165 ; , E. B. N., Hom. Clin., cilt 4, s. 82 ; Raue's Rec., 1872, s. 257, s. ; , Hendricks, Allg. Hom. Ztg., cilt 106, s. 158 ; , Weber, Raue's Rec., 1873, s. 241, s. ; , Hartmann, Knorre, Elwert, Bigel, Käsemann, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 249 ; , Arcularius, Raue's Rec., 1872, s. 65, s. ; , Vehsemann, Lobethal, Croserio, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 160 ; , Stow, Raue's Rec., 1871, s. 205 ; Schelling, Lobethal, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 56 ; , Bethmann, Schelling, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 97 ; Wesselhœft, Raue's Rec., 1870, s. 319 ; , Russel, Hartmann, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 112 ; Stens, Raue's Rec., 1872, s. 254 ; , Hrg., Knorre, Rück. Kl. Erf., cilt 4, s. 212 ; , Grassmuck, Raue's Rec., 1875, s. 17, s. ; , Berghaus, Raue's Rec., 1874, s. 10, v.
ZİHİN [1]
Bilinç kaybı.
Bellek zayıf; her şeyi unutur.
İrade gücü kaybı. [merc. v]
Sorulara cevap vermede yavaştır. [merc. v]
Zihinsel yeti çok zayıf; ahmaklığın bütün belirtilerini gösterir. [merc. v]
Dalgınlık.
Zaman daha yavaş geçiyor gibi görünür.
Mahcubiyet.
Zihinsel faaliyetlerde küntlük, büyük uyku eğilimi ile birlikte; başta ağırlık ve sersemlik. θ Tifo.
Ahmaklık; budalaca, yaramaz, iğrenç davranışlar.
Hayaller; nadiren deliryum.
Sarhoşların deliryumu ve zihinsel bozukluğu. [merc. v]
Mırıldanmalı deliryum. [merc. v]
Aklını yitirmekte olduğuna inanır, öldüğünü düşünür, hayal yanılsamaları ile birlikte; olmayan yerde su aktığını görür. s.
Karaciğer şikayeti ile birlikte mani.
Büyük bir suç işlemiş gibi şiddetli huzursuzluk; yiyecek için isteği yoktur, fakat yemeye başladığında ondan hoşlanır; herkesi düşmanı sayar; düşünceler sürekli zihnine üşüşür, biri sürekli diğerini kovar; yürürken insanları burunlarından tutma eğilimi çok fazladır; bellek ve zihinsel güçsüzlük; başta künt ve aptallaşmış bir his; başının patlayacağından yakınır. θ Mani.
Uzağa gitme konusunda neredeyse denetlenemez bir istek.
Gece anksiyetesi ve korkulu beklenti ile birlikte kaçma isteği.
Memleket özlemi ya da yolculuk etme isteği; yurt dışına gitmek ister; gece anksiyetesi ve terleme.
Ayak terinin baskılanmasından sonra, açık bir pencere ya da kesici bir alet gördüğünde ter basar; başta şiddetli sıcaklık hissi ile birlikte, neredeyse denetlenemez bir intihar etme isteğine kapılır.
Kendisine karşı çıkan kişiyi öldürme isteği.
Özellikle adet dönemi sırasında büyük öldürme ya da intihar etme isteği; çökkünlük; istemsiz ağlama; büyük kayıtsızlık; yanlış bir şey yapıp kendisini öldürebileceğinden korkar; çok sevdiği kocasını öldürmesi için bir şey onu dürter ve ondan usturasını saklamasını yalvararak ister.
Sürekli inleme ve homurdanma.
Aceleci ve hızlı konuşma. s.
Heyecanlı, canlı; her şey aceleyle yapılır. [merc. v]
Sessiz ve kayıtsız.
Yalnız kalma korkusu.
Anksiyete ve huzursuz yer değiştirme; kanın kaynaması, terleme; kaygılı, hayali korkular; aklını yitireceğinden korkar; < akşam ve gece.
Anksiyete ve korkulu beklenti; ne yapacağını bilemiyordu; sanki bir suç işlemiş gibiydi; sıcaklık olmadan; ayrıca duyuları üzerinde denetimi yokmuş hissi ile birlikte. s.
Onu intihara sürükleyen anksiyete; intihar düşünceleri; adet sırasında kurtulamadığı büyük anksiyete; ölüm isteği; önceden sevdiği kimselere karşı bile büyük kayıtsızlık; rahatlama ile birlikte neredeyse istemsiz ağlama; histeri; hipokondriyazis.
Yaşamdan tiksinme.
İshal ile birlikte çok büyük perişanlık ve ruh çöküntüsü. s.
Öldürme eğilimi ile birlikte histerik melankoli.
Ruhun ve vücudun anlatılamaz acısı, sanki kötü bir şey olacakmış gibi kaygılı huzursuzluk, < gece, prekordiyal sıkıntı ile birlikte; ellerde terleme ve yüzde sıcaklık; kendisinden tiksinir, yaşamak için cesareti yoktur; sürekli kuşku, herkesi düşmanı sayma. θ Melankoli.
Keder, gece korkusu ile birlikte; kavga etmeye eğilim; yakınlarından ve çevresinden şikayet etme.
Cinsel istek artışı; şehvetlilik.
Suratsız ve kuşkucu; çevresindekilere neredeyse hakaret edercesine davrandı, herkesi en kötü düşmanı gibi gördü. s.
Büyük huzursuzluk, yerini sürekli değiştirmek zorundadır; korku, bir suç işlemiş gibi kaçma isteği ile birlikte. θ Histeri.
Vücutta genel bir huzursuzluk; bir an bile aynı pozisyonda kalamıyordu. [merc. v]
Akşama doğru, hiçbir yerde kalmasına izin vermeyen bir huzursuzluk; iki dakika oturup kalamaz; yer değiştirmek zorunda kalır. s.
Hiçbir yerde rahat edemez, sürekli kaygılıdır. s.
Bütün gece aşırı huzursuzluk; akşam saat 8 civarında başlar ve sabaha kadar sürer. s.
Korkudan kaynaklanan kötü etkiler; kişiyi büyük bir anksiyete halinde bırakır, gece <.
Onur kırılmasından; hakaretlerden; bencillikten kaynaklanan rahatsızlıklar.
BİLİNÇ DURUMU [2]
Sopor: koma. [merc. v]
Boğazda tatlımsı bir yükselme hissinden sonra bayılma, ardından uyku.
Kütleşmiş ve sersemleşmiş bir his, baş dönmesiyle birlikte.
Sabah uyanınca başta sersemlik. s.
Başta, sersemlik gibi bir güçsüzlük; alında titreşim ve daire halinde dönme varmış gibi his. s.
Başta sürekli dönme hissi, yastıkta yatarken bile. [merc. v]
Vertigo: salıncaktaymış gibi; öne eğildikten sonra; sırtüstü yatarken; baş ağrısı ve bulantı ile birlikte; her şey kararır; bulantı, dağınık düşünceler ve anlık görme kaybıyla birlikte; düşmek korkusuyla dik duramaz, hatta yatakta doğrulup oturamaz.
Lenfatik ya da löko-flegmatik, kötü beslenmiş kimselerde apopleksiye karşı profilaktiktir.
BAŞIN İÇİ [3]
Alın üzerinde sanki bir bantla sarılmış ya da bir çember içine alınmış gibi gerginlik; gece yatakta <; kalktıktan sonra ya da üzerine elini koyunca >.
Alında basınç ve kaşın altındaki kemikte, dokununca bile ağrı. s.
Karaciğer bozukluğuyla birlikte alında ağrılar.
Sol şakakta bastırıcı ya da yırtıcı ağrı. s.
Başta yanma, özellikle sol şakakta; gece yatakta yatarken <, doğrulup oturunca >.
Bütün baş boyunca saplanıcı ağrılar.
Yırtıcı, yanıcı, saplanıcı, oyucu ya da yarım taraflı yırtıcı ağrı; dişlere ve boyna kadar iner, kulaklarda saplanıcı ağrılarla birlikte.
Baştaki yırtıcı, çekici ağrılar yerini periostta ve yüz kemiklerinde bulur; romatizmal baş ağrıları.
Baş ağrısı, sanki tam saçlı derinin altındaymış gibi; beyinde aşırı ağırlık ve gerginlik varmış gibi. s.
Kataral, romatizmal ya da sifilitik baş ağrıları.
Şiddetli baş ağrısı. θ Sarı humma.
Ayak terinin baskılanmasının yol açtığı, intihara eğilimle birlikte kronik sefalalji; başta bastırıcı ya da saplanıcı ağrılar, özellikle alında, yalnız gündüzleri <.
Başa konjesyon; baş sanki patlayacakmış gibi hissedilir, beyinde dolgunlukla birlikte; sanki bir bantla sıkılmış gibi.
Baş mengenedeymiş gibi hissedilir, bulantıyla birlikte; açık havada, uykudan, yemekten ve içmeden <; odada >.
Baş ağır ve şişmiş hissedilir; sanki gittikçe büyüyormuş gibi.
Başta ağırlık, başı kaldırınca baş dönmesi, bulantı ve kusmayla birlikte; çocuk yatay pozisyonda sessizce yatmak ister; uyuklama, kayıtsızlık, yüzde kederli bir ifade; bütün zihinsel yetilerin azalması; ambliyopi; ekstremitelerde güçsüzlük ve paralizi; konvülsiyonlar. θ Hidrosefaloid.
Beyin iltihabı, çember gibi bir hisle birlikte; alında yanma ve nabız gibi atım; gece <, ata bindikten sonra >.
Donuk, uykulu bir halde yatar; bu halden bazen tam bilincini yeniden kazanmadan uyanır; gece huzursuzdur; kaygılı rüyalar; deliryöz konuşmalar; yüz soluk, çarpılmış; baş sıcak; alın nemli; gözler donuk, pupillalar daralmış, konjonktivalar enjekte; dil kuruluğu nedeniyle konuşma anlaşılmaz; dudaklar kuru; deri sıcaklığı yükselmiş; nabız 114; idrar koyu kıvamlı, amonyaklı; kabızlık. θ Beyin iltihabı. [merc. v]
Uyuşuk; huzursuzca dönüp durur ve zaman zaman tiz bir çığlıkla uyanır, bunu yeniden hafif uykuya dalma izler; gözlerin ışığa duyarlılığı azalmıştır; şaşılık. s. θ Menenjit.
Şiddetli bir kızıl atağından sonra akut hidrosefali; her çeyrek ya da yarım saatte bir, bir ya da iki dakika süren korkunç, kesintisiz çığlıklar; sağ elini sık sık başına götürür ya da elini iyice açılmış ağzına sokar, sol kol hareketsiz kalır; ağızda sık çiğneme hareketi; şaşılık; sopor; yüksek ateş, nabız sayılamaz; istemsiz idrar yapma. [merc. v]
İki yıldır hidrosefali belirtileri; baş büyük, öne sarkık; ön bıngıldak açık; alın çıkık; gözler çökmüş; pupillalar genişlemiş; yüz toprak renkli, ödemli; sürekli salya akışı; dişler küçük; yiyeceğe sabırsız bir arzu. (Bellad. ve Phos. da kullanıldı.).
Alkoliklerde görülen beyin rahatsızlıkları.
Efüzyon ya da konjesyona bağlı apopleksi.
BAŞIN DIŞI [4]
Sütürler açık, baş büyük; erken gelişim; huzursuz uyku; yüzde kirli renk; ekşi gece teri; beden tere batmış. θ Hidrosefali.
Bütün sütürler birbirinden ayrılmıştır, bir kemiğin tek bir kenarı bile komşusuna temas etmez; hatta gözler bile olağandışı derecede dışarı fırlamış görünür. θ Hidrosefali.
Ekzostozlar; dokunulduğunda berelenmişlik hissi; gece yatakta ağrı.
Kafatası kemiklerinde parçalayıcı, yırtıcı ve iğne batar gibi ağrılar.
Başın bütün dış kısmı dokunmaya ağrılıdır. s.
Baştaki çok sayıda apse; raşitik, ön bıngıldaklar açık; karın büyük; ateş, iştah kaybı, ishal; büyük güçsüzlük, yatmanın yol açtığı ağrıya rağmen doğrulup oturamaz. s.
Doğumdan birkaç gün sonra, arka bıngıldağın yakınında pariyetal kemik üzerinde, biçim ve büyüklük bakımından yarım kaz yumurtasına benzeyen, basınçla dalgalanma veren ve şiş kemikten bir halka ile çevrili şişlik. θ Sefalhematom.
Saçlı deri: gergin; alından enseye uzanan büzücü, yırtıcı ağrı, üşümeyle birlikte; dokunmaya ağrılı, kaşımakla < ve kaşıma kanamaya yol açar; kaşıntılı, kuru, nemli, püstüllü, kötü kokulu, sarı kabuklu döküntü; erizipel alında <; saçlar en çok yanlarda ve şakaklarda dökülür; terli.
Başta kötü kokulu, ekşi kokan, yağlı ter; alında buz gibi soğuktur; deride yanma; gece yatakta ve kalktıktan sonra <.
Saçlı deride saçı yiyip bitiren nemli döküntü, basınca hassasiyetle, özellikle ağrılı yerlerde. s.
Saçlı deride kıllar arasında küçük, kabarık kabuklar. s.
Alında, kaşların arasında, yeşilimsi sarı kabuklu küçük püstüllü döküntü alanları. θ İmpetigo.
Saçların bol dökülmesi, en çok başın yanlarında ve şakaklarda. [merc. v]
GÖRME VE GÖZLER [5]
Sıcak ve ateş parıltısından daha kötü; ayrıca gün ışığından da. s.
Optik yanılsamalar: koyu renklerde; yeşil renklerde; siyah noktalar; muscæ volitantes; pusluluk; bulut; ateş kıvılcımları; harfler hareket ediyor gibi görünür.
Gözler donuk, ışıltısız; çapaklı.
Bir yıldır görme azalıyor; sık geçici görme kaybı; gözlerini kullanmadığında bile görüşünün önünde daima koyu lekeler ya da bir çeşit bulut vardır, sürekli gözyaşarması ve gözde sızlayıcı bastırıcı ağrı; ateş ışığına dayanamaz. θ Ambliyopi.
Bir düşmeden sonra sağ gözde skotom; görme bulanıklığı, gözün önünde sürekli titreşme ve yüzen siyah beneklerle birlikte.
Herhangi bir şeye bakmaya çalıştığında onu net seçemez; sonra gözler neredeyse her zaman istemsiz olarak kısılır; bu kasılmayı ne kadar bastırmaya çalışırsa, onu önleyebilme gücü o kadar azalır; uzanmak ve gözlerini kapatmak zorunda kalır. s.
Gözler, uzun süre uykusuz kalmış gibi, zorla kısılır. s.
Bir ya da her iki gözün önünde sis. s.
Görme bulanıklığı; görme zayıf. [merc. v]
Gözlerde sıcaklık ve gözyaşarması. s.
Gözlerde yanma; kaşıntı. s.
Gözlerde basınç. s.
Gözler sıcak, bir çeşit kuru sıcaklık hissi vardır. s.
Her iki gözde sıcaklık, kızarıklık ve basınç. s.
Gözlerde saplanıcı ağrılar.
Koroidit.
İritis; sifilitik; göz çevresinde, alında ve şakaklarda ağrılar; dokunmayla <; gözde zonklayıcı, ani saplanan ağrılar; hipopiyon; ağrılar şiddetli, yırtıcı, oyucu, kesici, gece ve nemli havada <; göz çevresinde çok sıcaklık ve başın karşılık gelen tarafında hassas ağrı; ısıya, soğuğa ve ışığa büyük hassasiyet; tahriş edici gözyaşarması; pupilla daralmış ve ince mavimsi bir zarla örtülü olup lensle yapışıklık oluşturma eğilimi çok fazladır; irisin rengi bozulmuştur, siliyer enjeksiyon vardır.
Alında ve tepe kısmında yırtıcı ağrılar; gözün derininden gelen ani saplanan ağrılar; her akşam ve gece <; sağ gözün konjonktivası çok iltihaplı ve şiştir; göz kapaklarında en ufak dokunuşta ağrılı olan flegmonöz iltihap ve şişlik; büyük fotofobi; gözden sıcak yaşlar akar; kornea çevresinde beyaz halka; iris kahverengi, yeşilimsi (sağlıklıyken mavi); pupilla hareketsiz; iris iltihaplıdır ve daha sonraki evrede geviş getiren hayvanlarınki gibi bir şekil almıştır; ateş; ağrı nedeniyle geceleri uykusuzluk; rahatlama olmadan bol terleme; her gece saat 12'de gözde dayanılmaz ağrılar onu neredeyse tüketir; ağızdan kötü koku; bol mukuslu balgam; lapa gibi bir tat; tenesmus; hasta gutludur.
Episklerit.
Sklera şiş ve çok kırmızı; kornea mat ve başlangıç hâlindeki irin oluşumu belirtileri gösteriyor; vertigo; ağız sümüksü; dil beyaz kaplı, köke doğru sarı; iştah kaybı; aşırı susama; üşüme ile birlikte başa sıcaklık ve konjesyon; terlemeye eğilim; deri buhar çıkarır gibi ya da nemli; gövdede ve uzuvlarda gelip geçici saplanıcı ağrılar; gece huzursuz ve uykusuz.
Kornea mat, kırmızı, çiğ et gibi kabarık bir şişlikle çevrili; yanma; ışık göz kamaştırır; ona, sanki gözlerinden ateş kıvılcımları çıkıyormuş gibi gelir; gözlerin derininde ve şakaklarda saplanıcı ağrılar; göz kapakları kuru ve şiş; sol göz <.
Kornea ülserleri vaskülerdir ve grimsi bir bulanıklıkla çevrilidir; kornea tabakaları arasında irin; oniks.
Korneada püstül, fotofobi ve gözyaşarması ile birlikte; gözler iyiyken kulaklarda sesler olur ve gözler ağrılıyken başın tepesi o kadar hassastır ki saçını tarayamaz; burnu tahriş eden bol sulu nezle. s.
Keratitis pustulosa; gözde gündüz ve gece ağrı, konjonktiva belirgin derecede konjesyone, yakıcı gözyaşarması; aşırı fotofobi, göz çevresinde döküntüler; gece <; sabah ağız kokusu; gündüz uyumak ister ve gece uyuyamaz; gece kemik ağrıları; keskin batıcı ağrılar, gece gaz lambası ışığından sonra <. s.
Kornea kenarında veziküller; gözlerdeki yakınmalar gece <; yüzde sulu döküntü; saçlar dökülür; burun içten şiş, çatlak ve sağlıksız görünümdedir. s.
Gözyaşarması bol, yakıcı ve tahriş edicidir.
Muko-pürülan akıntılar, ince ve yakıcıdır.
Kapaklar spazmodik olarak kapanır; kalın, kırmızı, şiş ve ekskoriyedir; sıcağa, soğuğa ve temasa çok hassastır.
Gözyaşarması ve fotofobi (gözler ağrılı hale gelince kulaktaki sesler kaybolur); başın tepesi o kadar hassastır ki saçını tarayamaz. θ Keratitis pustulosa.
Herediter sifilize bağlı keratitis parenchymatosa.
Keratoiritis, hipopiyon ile birlikte; ağrı geceleri çok şiddetlidir; göz sanki bir ateş topuymuş gibi hissedilir; gözyaşları sıcaktır.
Gözlerin iltihabı; kornea eski ülserasyonların skarlarıyla örtülüdür; skleral damarlar enjekte olmuştur, özellikle rektus kaslarının yapışma yerleri arasında; burada sklera hafifçe kabarmış ve incelmiştir, öyle ki koroidin koyu rengi içinden görünür; sürekli sızlayıcı ağrı, gece <. θ Episklerit.
Sifilitik iritis; iriste kondilomlar; hipopiyon; daralma; renk değişikliği ve hareketsizlik; siliyer enjeksiyon, aköz hümörde bulanıklık; başlıca göz çevresinde, alında ve dokunmaya hassas şakaklarda yırtıcı ve oyucu karakterde ağrılar; gözde zonklayıcı, atıcı, batıcı ağrılar; hepsi gece <.
Retinit ve koroidit, özellikle sifilise bağlıysa; retina kamaştırıcı parlak ışıkta çok hassastır.
Dökümhane işçilerinde görülen optik sinir ve retina hastalıkları.
Belirgin opasite, şiddetli ağrı, gözyaşı akması, fotofobi, kapaklarda şişlik. θ Keratitis vasculosa. s.
Ophthalmia neonatorum; akıntı yakıcıdır, genellikle incedir, yanağı tahriş eder; özellikle sifilitik lökoreden kaynaklanmışsa.
Pürülan oftalmi, bol akıntı ile birlikte; kapaklar çok şiştir, altında gözler açılınca bol miktarda dışarı boşalan çok pürülan madde bulunur. s.
Romatizmal, artritik, sifilitik veya gonoreik oftalmi.
Kapaklar şiştir; sanki bir cisim varmış hissi, kapakların altında donuk basıcı ya da kesici ağrılara yol açar ve onları hareket ettirmek zordur; gün ışığı ya da mum ışığı dayanılmazdır ve orta derecede kızarık olan gözlerde yakıcı, kemirici ağrılar yapar; bu yüzden kapaklar konvülsif biçimde kapanır ve güçlükle açılabilir; kapaklar yapışıktır, kenarlarında çiğleşmiş gibi ağrı vardır.
Göz kapakları şiştir; kapaklar ve yanaklar püstüler bir döküntü ile örtülüdür; kirpiklerde kurumuş irin asılı durur; kornealarda grimsi beyaz lekeler; fotofobi, yüzüstü yatar; burun ve dudaklar şiştir; burundan bol, koyu, yeşil, yakıcı bir akıntı gelir; burunu ve üst dudağı tahriş eder; çocuğun burnunu sildiği el sırtı ve önkol da aşınmıştır; kulak çevresi bezleri şiştir; irritabl, sabırsız, ağlamaya eğilimlidir. θ Gözlerin skrofulöz iltihabı.
Kronik sifilitik oftalmi; konjonktiva damarları enjekte ve genişlemiştir; pupilla çizgisel ve kontrakte, gözlerin ön ve arka kamaraları ise bütünüyle birbirine karışmış görünür; nesneler çok küçük ve belirsiz görünür; sanki göz köşelerinden tüyler geliyormuş gibi olur ve görmeyi engeller; miyopi; ayın bütün evrelerinde, en küçük atmosfer değişikliğinde ya da alışılmadık derecede hoş veya acı verici bir etkilenimden hemen sonra midede sık kramp nöbetleri; maksiller eklemde tutukluk ve ayak tabanında ağrı; güçlükle çiğneyebilir ve yürümeye tahammül edemez; dik pozisyonunu güçlükle koruyabilir, gece kemik ağrıları uykuyu önler; yatakta bir çarşaf yardımıyla çevrilmesi gerekir.
Gözler iltihaplıdır; tarsuslar şiş ve içe dönmüştür; ışığa çok hassastır. [merc. v]
Konjonktivada püstüller.
Kızamıktan sonra püstüler konjonktivit; büyümüş servikal bezlerle birlikte skrofula.
Kapaklarda büyük şişlik, dokunmaya hassasiyet, gece yarısından önce <, terlemekle > yok. θ Konjonktival blenore.
Kornea çevresinde ince, gül kırmızısı bir enjeksiyonla birlikte kronik konjonktivit. [merc. v]
Gözlerde sanki kum varmış gibi basınç.
Yakıcı ağrılar, tahriş edici gözyaşarması, fotofobi; aşırı sıcağa ya da soğuğa duyarlılık çok belirgindir, özellikle "parlak alevli ateş"in sıcağına ve nemli yerlerin soğukluğuna. θ Granüler konjonktivit.
Pupillalar genişlemiştir. s.
Gözlerde acıma ve yanma, özellikle açık havada.
Gözlerde kesici, iğne batar gibi ya da sızlayıcı ağrılar, özellikle gözleri zorlarken.
Kapaklarda büyük şişlik, kızarıklık ve sıkışma; dokunmaya hassastırlar; üst kapak arpacık olmuş gibi gergin ve kırmızıdır.
Gözyaşı kemiği bölgesinde iltihaplı şişlik.
Gözler zorla kapanır; ister otururken, ayakta dururken, ister
yürürken.
Kapaklar: spazmodik olarak kapanmış; erizipelöz; soğuğa, sıcağa ve dokunmaya hassas; çiğleşmiş ve ekskoriyedir; ateşli noktalar batıyormuş gibi yanma vardır.
Blefarit: kapaklar, özellikle üst kapak, kırmızı, kalın ve şiştir; hassastır; gözyaşarması bol, yakıcı ve tahriş edicidir, kapakları hassas, kırmızı ve ağrılı yapar; açık havada veya sürekli soğuk su uygulanmasıyla <.
Ateş ya da ocak başında çalışmaktan kaynaklanan siliyer blefarit.
Lakrimal kesenin iltihabı veya blenoresi.
Kapak altında, sanki keskin bir cisimden oluyormuş gibi kesici ağrı.
Kapak kenarları kabuklar ve ülserlerle örtülüdür.
Kirpiklerin yokluğu (nadarosis); burun hassas ve ekskoriyedir; Meibom bezleri ülseredir, kapak kenarlarında kabuklanma vardır.
Entropium; ektropium; Meibom kistlerinin hastalıkları.
Üst kapaklarda arpacıklar.
Kapaklarda seğirme.
Göz kapaklarında şiddetli kasılma; onları açmak zordur.
İŞİTME VE KULAKLAR [6]
Öznel sesler: çeşitli çınlamalar; uğultu; nabızla atan uğultu; vızıltı.
İşitme kaybı: sesler kulaklarda titreşir; tıkanıklık yutma veya burnu sümkürmeden sonra bir an için > olur; dış işitme yolu nemlidir; üşütmeden sonra katarral; otit sonrasında.
Kulaklarda sürekli soğukluk hissi. θ Gebelik.
Periostun interstisyel iltihabı ve şişliği.
Sağ kulak tıkalıymış hissi; kulakta çınlama; büyümüş bademcikler, Östaki tüplerinin kapanması ve işitmenin bozulması ile birlikte.
Kulak içlerinde hassasiyet ve ekskoriasyon.
Kulaklarda yırtıcı ya da atıcı ağrı.
Her iki kulağın derininde batıcı ağrı ve yanma, solda <. s.
Kulaklar içten ve dıştan iltihaplıdır; ağrı kramp tarzında, batıcıdır ve sanki şişlikle tıkanmış gibidir. s.
İğne batar gibi, yırtıcı ağrılar; pürülan akıntı, yeşil, kötü kokulu; bezler şiş.
Submukoz ve deri altı hücresel dokunun iltihabı, parotis bezine kadar yayılır; bez şiş ve hassas hale gelir; zonklayıcı ağrı, yatakta ısınınca gece <. θ Otit.
Üşütmeden sonra otit; bütün başta, ama özellikle kulaklarda dayanılmaz ağrılar; oyucu, yırtıcı, saplanıcı ağrılar, uğultu ve guruldama ile birlikte; özellikle dıştan kırmızı, sıcak ve şiş olan sol kulakta; ağrı bayılmaya yol açacak kadar şiddetlidir; susama; büyük huzursuzluk; uykusuzluk.
İşitme güçlüğü, kulaklarda uğultu, sarı akıntı. θ Kronik otit.
Kulaklardan sulu akıntı ve kanama, önce soldan sonra sağdan; boynun yanları kırmızı, şiş ve hassastır; çan çalması, ıslık ya da trenlerin gidişi gibi sesler, önce solda sonra sağda; sol kulaktan başın içinden sağa doğru ve sol kulaktan sol şakağa doğru atıcı ağrılar; atıcı ağrılar soğukla >, sıcakla <; akıntı sıcakla <; sesler ve atıcı ağrılar sol taraf üzerine yatmayla <; işitme kaybı; atıcı ağrılar başını tutmasına ve ürpermesine yol açar; nabız 150, zayıf; akıntı gelmeden önce kulaklarda karıncalanır tarzda batmalar; kulaklarda sızlayıcı ağrı, önce solda sonra sağda, saat 5.45 P. M. [merc. v]
Yirmi iki yıl önce geçirdiği bir kızamık nöbetinden beri sağ kulaktan bol miktarda, kötü kokulu bir akıntıdan yakınmaktadır; buna son birkaç yıl içinde işitme güçlüğü ve kulak çınlaması eklenmiştir; saat sesi sağ tarafta işitilemiyordu, sol tarafta ise ancak bir buçuk inç uzaklıktan işitilebiliyordu; diyapazon yalnızca sağ tarafta işitilebiliyordu; sağ işitme yolu yumuşak, kolay kanayan poliplerle tıkanmıştı; mukoz zar kırmızı, kabarık, çiğleşmiş ve çok hassastı; sarımsı beyaz, kötü kokulu, mukopürülan akıntı; polipler altı gün içinde düştü.
Sol kulak iltihabı, işitme güçlüğü ile birlikte; subjektif belirtiler, sanki başın içinde bir orgda bir melodi çalınıyor ve birkaç dönüşten sonra aniden kesiliyor gibi; kulakta dolgunluk hissi ve tıkanmışlık hissi, sanki içine bir kama çakılmış gibi. s.
Kulak altında, çeneye doğru aşağı yayılan ağrı. θ Otit.
Kulak derininde yanağa yayılan saplanıcı, yırtıcı, bastırıcı, yanıcı ağrılar; kulak dıştan yanar, içten soğuk hissedilir; çimdikleyici ve bastırıcı ağrılar; kulak nemlidir.
Kulaklarda kaşıntı ile birlikte pürülan, kötü kokulu otore; yüzde veziküler döküntü, her vezikül kırmızı bir areola ile çevrili; bacaklarda kaşıntılı nodüler döküntü.
Servikal bezler büyümüş; sık otalji; kulaktan bol miktarda, sarımsı, çok kötü kokulu irin şeklinde kronik akıntı; gece <; geceleri kulaklarda ağrı; kulak arkasında döküntü. [merc. v]
Kötü kokulu otore; kulaklarda kaşıntı. θ Sifiliz.
Her iki kulaktan irin akar; sağ kulağın ön kısmında, dokunulduğunda kulaktan boşalan bir irin kesesi vardır; başın ve yüzün tüm sağ yarısında ağrılar, o tarafın üzerine yatamıyordu. s.
Sağ kulaktan kanlı ve kötü kokulu irin akar, yırtıcı ağrı ile birlikte. s.
Her iki kulaktan ince kulak kiri akar. s.
Dış kulak yolunda furonküller veya çıbanlar.
Kulakta mantarımsı vejetasyonlar. s.
İltihaplı dış kulak yolunda polipler. s.
Kulak altındaki bezlerde şişlik; ayrıca iltihabi nitelikte.
KOKU ALMA VE BURUN [7]
Burun kemiklerinde şişlik; elle tutulduğunda ağrılı. s.
Burun kanaması: öksürürken ve uyku sırasında; kan koyu, pıhtılaşmış ipliksi bir sarkıntı halinde asılı kalır; kurt belirtileriyle birlikte kanama gece ortaya çıkar.
Çok hapşırmalı nezle. s.
Yiyecek ve içecekler koanalara geri yükselir.
Nezle: çok hapşırmalı; akıcı, korozif, aşındırıcı yakıcı; burun delikleri kanayan, kepekli kabuklu; burun kırmızı, şiş, parlak; nemli havada <; gece; gerek soğuk gerek sıcak havadan <; terleme ile > olmaz; burundan eski bir nezledeki gibi koku gelir; burun içinde iltihabi kızarıklık; burun temizlenirken kaşıntı, kabuklanma ve kanama ile; gündüz üşüme, uzanmak zorunda kalma; geceleri bol miktarda ekşi kokulu terleme; mukusun bir kısmı arka koanalardan boğaza sızar ve boğaz temizlemeye yol açar, larinks, trakea, bronşlar ve gözlerin kataral iltihabı ile birlikte; ses kısıklığı ve seste pürüzlülük; larinksteki sürekli gıdıklanmadan ileri gelen kuru, kaba öksürük, ateşle birlikte olsun ya da olmasın; frontal sinüslerin ve Highmore boşluklarının kataral tutulumu, alın, yanaklar, üst dişler ve kulaklarda bastırıcı, gerginlik verici, yırtıcı ağrılar; bademciklerin ve yutağın iltihabı; ekstremitelerde romatizmal ağrılar; ateşli hal; yalnız kalmaktan hoşlanmaz; susamış; sıcak bir odada kendini kötü hisseder ve soğuğa da dayanamaz; üşüme ile birlikte; epidemik.
Başta buruna yayılan dolgunluk ve nabız gibi atım; sıcaklık üşümeye baskındır. θ Katar.
Burundan yeşilimsi, fena kokulu irin; burun kemikleri şiş.
Burundan eski peynir kokusunda yakıcı akıntı gelir. s.
Burun delikleri kırmızı, çiğleşmiş ve ülserleşmiştir. θ Nezle.
Burnun tamamında ya da yalnız ucunda, ağrı ve iltihapla birlikte şişlik, ardından kanser; irin ince, ihorlu ve yakıcıdır. θ Kanser.
ÜST YÜZ [8]
Yüz: soluk, sarı, toprak renginde; yanaklar kırmızı ve sıcak; soluk ve çökmüş; toprak renginde, kabarık; sarımtırak; soluk ve şişkin; hastalıklı görünümlü, soluk; şiş; soluk, soğuk; morumsu; sarılıklı.
Yanaklarda diş ağrısıyla birlikte şişlik.
Yüzde yırtıcı, parçalayıcı ağrılar; tükürük salgılanması; üşütmeden veya diş çürüğünden.
Üşütmeden trigeminus nevraljisi.
Üst dudakta şişlik veya döküntü çıkması.
Sarı, kirli kabuklar; fena kokulu akıntı, kaşıntı ve kaşınınca kanama ile birlikte.
Yüzde, mavimsi kırmızı bir hale ile çevrili, kaşıntısız sivilceler.
Alın kırmızı, serumöz sıvı sızdıran, 'kurt delikleri' gibi çok sayıda küçük açıklık gösterir; frontal kemikle bağlantılı olan bu deliklerin kenarları biraz yükselmiştir; yatakta alın ağrısı vardır ve alın tutuluncaya kadar şiddetli baş ağrısına yatkındır. [merc. v]
Kaşlar arasında alında, yeşilimsi sarı kabuklarla kaplı küçük püstüler döküntü alanları. θ Impetigo calvities. s.
Yüzde ve alında sifilitik lekeler ve püstüller. s.
ALT YÜZ [9]
Ağzı açarken çene ekleminde gerginlik. s.
Akşama doğru alt çenede yırtıcı ağrı. s.
Alt çeneyi hareket ettirme veya çiğneme yetisinin neredeyse tamamen kaybı. [merc. v]
Çeneleri ayıramaz. s.
Bez şişliklerinden ötürü çene kilitlenmesi, iğne batar gibi ağrılarla birlikte.
Alt çenede periostit; çürük; dişlerde sallanma, dil değdiğinde ağrılıdırlar, düşerler; süngerimsi, kolay kanayan diş etleri; dişlerde saplanıcı ağrılar; diş ağrısı sıcaktan <.
Üst dudakta yumuşak, kırmızı şişlik.
Dudaklar: dokunulduğunda ağrılı; kuru, çatlak, ülserli; siyah; sarı kabuklu yanıcı sivilceler; çok şiş, kabarmış, çatlak; çeneye yayılan kalın kahverengi kabuklar; dudaklarını açamaz ve yiyeceğin tadını alamaz.
Ağız köşeleri ülserleşmiş ve ağrılı derecede hassastır. s.
Özellikle ağız çevresinde sarımsı kabuklar.
Kabakulak: sağ tarafta; soluk şişlik; ateş hafif ya da yok; yüksek derecede iltihaplanma; trismus; genç skrofulöz kişilerde; irinleşme tehdidi vardır.
Submaksiller veya sublingual bezlerin iltihabı.
DİŞLER VE DİŞ ETLERİ [10]
Diş ağrısı: diş etleri ve tükürük bezlerinde şişlikle birlikte; gece ağrı kaybolurken bütün bedende büyük bir üşüme; atmalı, özellikle gece; alt çene dişlerinden kulağa, üst çene dişlerinden başa doğru nabız gibi atar tarzda sıçrama, akşam saat 9'dan itibaren diş etlerinde ağrılılıkla birlikte; çürükten ya da iltihaplı dentinden; nemli havada ya da akşam havasında geri gelir; ağrılar yüze ve kulaklara saplanan yırtıcı, parçalayıcı, atıcı niteliktedir; yatak sıcaklığından, soğuk ya da sıcak şeylerden <; yanağı ovmakla >.
Gündüz görülen ve gece kesilen diş ağrısından sonra terleme olur; ağrılar sabahleyin, aralarında daha uzun ya da daha kısa aralar bırakarak, baş dönmesi ya da ekstremitelerde yırtıcı ağrılarla dönüşümlü nöbetler halinde geri döner.
Başta, metal levhalardan geliyormuş gibi sık çıtırtı; diş etlerinde şişlik; dişler sanki lapa halinde bir kütle içine saplanmış gibi his; diş etlerinde yanma ve kaşıntı; ptializm; akşam üşüme; deride buhar çıkarır gibi sıcaklık ve terleme eğilimi.
Grip salgını sırasında, ateşin eşlik ettiği diş ağrısı.
İçi boşalmış ve çürük dişlerde, geceleri < olan saplanıcı, yırtıcı ağrılar; yanakta sert, ağrılı şişlik; ağızda bol miktarda tükürük birikmesi; kötü kokulu nefes.
Bir azı dişinde sinsi başlayıp şakağa kadar yayılan, giderek çok şiddetlenen ve sonra aniden duran diş ağrısı; nöbetler birkaç dakikada bir yinelenir.
Dişler ağrılı ve sallanır, bazıları fazla uzamış gibidir. θ Gebelik.
Bütün dişler sallanıyormuş gibi his. s.
Dişler sallanır; sonunda düşer. [merc. v]
Dişler fazla uzamış gibi hissedilir ve hassastır.
Dişlerde, özellikle azı dişlerinde sallanma; diş etleri çekilerek açığa çıkar ve kararırlar; geceleri dişlerde, çenelerde ve başta ağrılarla birlikte. [merc. v]
Kesici dişler dışında bütün dişler, en azından kronları kaybolmuş, geriye yalnız kökler kalmış; diş etleri çok kırmızı ve çok yumuşak. [merc. v]
Dişler: siyah, kirli gri, çürük; birbiri ardınca sallanır hale gelir.
Sol üst çenede şiddetli zonklayıcı ağrı, gece <: yüz şiş; dil beyazımsı, nemli ve gevşek; dişler fazla uzamış gibi hissedilir. [merc. v]
Bol tükürük salgılanması, dilde, diş etlerinde ve yanaklarda küçük kabarcıklar; çıkıntı yapan diş etlerinde büyük ülserler; üşütmeden sonra tükürük salgılanması kesilir ve konvülsiyonlar ortaya çıkar; çocuk bezi sarımsı, kuvvetli kokulu idrarla lekelenir; karın sert ve şişkindir; gaita sümüksü, kanlı, yeşil ve tenesmus eşlik eder. θ Diş çıkarma. s.
Diş etleri dokunmaya ağrılı, şiş, dişlerden çekilmiş, kenarları beyazımsı, kanayan; ağızdan fena koku gelir.
Zonklayıcı diş ağrısı geceleri <; diş eti apsesi.
Her gece diş etlerinde şişlik. s.
Diş etleri kırmızı, şiş ve ülserleşmemiş bir yüzeyden kolayca kaldırılabilen ince, beyaz plaklarla örtülü. [merc. v]
Diş etinin parlak kırmızı bir kenarı vardır. [merc. v]
Diş etleri şiş ve morumsu kırmızı renktedir. [merc. v]
Diş etleri süngerimsi, kanayan ve kısmen harap olmuştur. [merc. v]
Diş eti, özellikle alt dişlerin köklerinde atrofiye uğrar ve diş boyunlarını açıkta bırakır. [merc. v]
TAT, KONUŞMA, DİL [11]
Tat : tatlımsı ; sanki bedeni tatlılardan oluşmuş gibi bir yanılsama hissi ; sümüksü ; dilde ve dudaklarda tuzlu ; bozuk yumurta gibi ; acı ; kokuşmuş ; metalik ; yavan ; fekal, kokuşmuş.
Ekmek tatlı gelir. s.
Tat kaybı.
Konuşma : hızlı, kekeler tarzda ; titrek ; tutuk ; zor. [merc. v]
Konuşmanın tam kaybı.
Konuşmada ve çiğnemede güçlük. [merc. v]
Konuşma zordur : ağız ve dil titrediği için ; masseter kasları kasılmıştır.
Dil : şiş, gevşek ; dişlerin izini alır ; soluk ; beyaz ; titrek ; kuru, sert ; kırmızı ve kuru ; koyu lekelerle ve yanmayla birlikte kırmızı ; nemli, şiddetli susamayla birlikte.
Dil kaplıdır : diş izlerini gösterir ; kalınca ; özellikle sabah, sanki tüylü bir tabakayla örtülü gibi ; siyah ; nemli ; mukusla örtülü ; kirli sarı, kötü nefes kokusuyla birlikte ; kırmızı kenarlı siyah.
Dil iltihaplı, sertleşmiş ya da irinli, batıcı ağrılarla birlikte.
Dil şiş değildir ; kenarlarda gri lekeler ve üst yüzeyde ince, kirli sarı bir tabaka vardır. [merc. v]
Dilde büyük şişlik. s.
Dil çok şiş, ağrılı ve kötü kokulu ülserlerle kaplıdır ; süngerimsi bir dokudan gelir gibi sürekli kan sızar ; bu ülserler yutmayı çok zorlaştırmıştır. [merc. v]
Birkaç gün boyunca sürekli ağlama ; çocuk yalnız içecek ister ; dil ve dişetleri çok kırmızı, şiş ve beyaz veziküllerle kaplıdır ; ateş ; huzursuzluk ; uykusuzluk.
Dilde batıcı ağrı, şişlikle birlikte ; dil üzerine basınç ağrılıdır.
Dil tebeşir kadar beyaz.
Dilin yoğun kızarıklığı ; şiddetli ağrı, özellikle yanda dişlerin temasından ; bol tükürük salgılanması ve çatlaklara ya da ülserasyona eğilim ; yiyecek, içecek hatta soğuk havanın en hafif temasından < ; acı içinde ağlar ve ellerini burar ; nefes ve tükürük kötü kokuludur. θ Glosit.
Ranula.
AĞIZ İÇİ [12]
Ağız ve boğaz kuruluğu.
Ağız ve dil nemlidir, tükürük boldur, yine de soğuk suya büyük susama vardır.
Ağızda çok mukus birikir.
Tükürük salgılanması : tükürük pis kokuludur ya da metalik, bakırımsı bir tadı vardır ; yapışkandır ; sabunsu ve ipliksidir.
Kanlı tükürük. [merc. v]
Üşütmeden sonra tükürük salgılanması kesilir, ardından konvülsiyonlar gelir.
Bol tükürük akışı, nefeste cıvamsı bir koku vardır. θ Histeri.
Aşırı tükürük salgılanması, uykudan uyandıran bulantıyla birlikte, özellikle gece yarısından sonra. θ Gebelik.
Ağız ağrılıdır ve küçük veziküllerle doludur. θ Skarlatina.
Tükürük salgılanması ve skorbütik dişetleri. θ Crusta lactea.
Ağız kokusu : kötü, pis ; rahatsız edici, tatlımsı ; çok ağırdır, hastanın kendisinden çok uzaktaki kişilerce daha fazla fark edilir.
Ağızdan hastalıklı bir koku gelir. θ Kronik diyare.
Ağız mukozası soluktur, üzerinde çok sayıda erozyon vardır. [merc. v]
Yanakların iç yüzünde mavimsi renk. θ Skorbüt.
Üst dudağın iç tarafında şişlik. s.
Ağız iltihaplıdır, yanıcı aftöz ülserlerle birlikte ; bol, pis kokulu, ipliksi tükürük ; skorbütik dişetleri ; ağız içinde büyük kabarcıklar ; bütün ağız ağrılıdır.
Çocuklarda aftlar, ülseratif stomatit.
Bütün bukkal boşlukta iltihaplanma. θ Pamukçuk.
Birbirine birleşen pamukçuk, aftöz ülserlere dönüşen ; aşırı tükürük salgılanması ; ağızdan kötü koku ; ateşlilik ; yeşil, sümüksü dışkılar.
Pamukçuk ; sürekli ağlama ; aşırı zayıflama ; dil sanki kalın, beyaz bir kürkle kaplı gibi ; yutma zor ; emmez ; bağırsaklardan çimen yeşili dışkı ; otuz altı saat idrar çıkışı yok ; soğukluk.
Dilde ve dudaklar ile yanakların iç yüzünde, donyağımsı tabanlı ve kırmızı, iltihaplı kenarlı küçük ülserler.
Kataral ya da gastrik ateşten sonra, ağzın kızarmış mukozası üzerinde küçük yuvarlak veziküller belirir ; bunlar kısa sürede açılır ve kırmızı kenarlı, beyaz ya da sarımsı tabanlı düz ülserler oluşturur.
Ağızda birleşen ülserler, ptiyalizmle birlikte ; ağızdan kötü koku.
Dişetinde yaklaşık bir inç uzunluğunda, düzensiz kenarlı oval ülser ; ağız köşesinde de ülser ; yanağın mukozasında küçük ülserler ; ptiyalizm.
Skorbütik dişetleri ; tükürük bol, kötü kokulu, kanlıdır ; donyağı gibi tabanlı ülserler ; bütün bukkal boşlukta iltihaplanma ve dişetleri üzerinde ülserler ; bezler şişmiştir ; tenesmusla birlikte diyare.
Ağız mukozasının tamamında yaygın kızarıklık, bol tükürük akışıyla birlikte. θ Sakız çiğnemeye bağlı stomatit. s.
Tifo ateşinden sonra dilde ağrılı çatlaklar ve dudaklar ile yanakların iç yüzünde ülserler ; en hafif yiyecekler bile dayanılmaz ısırıcı ağrılara yol açar.
Ülserler : dişetlerinde, dilde, boğazda, yanağın iç yüzünde, tükürük salgılanmasıyla birlikte ortaya çıkar ; şekilleri düzensizdir ; kenarları belirsizdir ; kirli, sağlıksız görünürler ; koyu bir haleyle çevrili donyağımsı tabanları vardır ; birleşmeye eğilimlidirler ; sifilitik ülserler ise daireseldir, ağzın arka kısımlarını tutar, iyi belirlenmiş kenarlara sahiptir, bakırımsı bir tonla çevrilidir, ilk yerlerinden yayılmazlar. [merc. v]
Ağzın sifilitik ülserasyonu ; ülserler çevre kısımları hızla tutar, bademcikler, larinks ve farinks etkilenir ; ülserler derine ilerler, irin oluşturmaya ya da kötü koku yaymaya başlar ; ses kısılır, çocuk aşırı zayıflar ve yavaş seyirli ateş nedeniyle ölüm tehdidi doğar.
En arka dişler arasında bulunan tükürük bezinin boşaltıcı kanal ağzı şiş, beyaz, ülserli ve son derece ağrılıdır. s.
Tükürük bezlerinde ağrı, şişlik ve ülserasyon. s.
Sağ dilaltı bezleri fındık büyüklüğünde ve çok serttir. [merc. v]
Sağ tarafta ranula ; birkaç kez açılmış ve yarım çay fincanı dolusu sıvı çıkarılmış, ancak her defasında beş ya da altı gün sonra yeniden oluşmuştur.
DAMAK VE BOĞAZ [13]
Uvula uzamış, büyümüş, çok şişmiştir.
Yumuşak damakta, bademciklerde ve bütün ağız boşluğunda kızarıklık ve şişlik.
Yumuşak damak ve özellikle uvula bakırımsı kırmızı renktedir ; sol tarafta uzun, yüzeyel bir ülser. [merc. v]
Damakta, sanki sıcaktan olmuş gibi kuruluk ; sürekli yutmak zorundadır.
Yutma zorluğu.
Sıvılar burundan geri gelir.
Yutarken bademciklerde batıcı ağrılar.
Yutarken, sanki yabancı bir cisim aşağıya iniyormuş gibi ağrı.
Boğazda, mideden yükselen sıcak buhardan gelir gibi yanma.
Boğaza büyük bir sıcaklık yükselir. s.
Ağız tükürükle dolu olduğu halde boğazda ağrılı kuruluk ; boğazda tahriş hissi, pürüzlülük ve yanma.
Boğaz sürekli kurudur ; arka tarafta sanki fazla sıkıymış gibi ağrır ; yutunca içinde bir basınç olur, yine de ağız sürekli suyla dolu olduğu için durmadan yutmak zorundadır. s.
Boğazda, sanki bir elma koçanı takılıymış gibi ağrı. s.
Boğazın arka tarafında batıcı ağrılar, yutarken kulağa saplanır. s.
Anjina : ağızda ve boğazda büyük kuruluk ; farinks ve koanalardan mukus kitleleri halinde balgam çıkarma ; ptiyalizm ; yüz soluk kırmızı ; sol taraf şiş ; başta sersemlikle birlikte kuru sıcaklık ; deride yanma ; sürekli susama ; sık, güçlü nabız ; ekstremitelerde çekici ağrılar ve bitkinlikle birlikte şiddetli üşüme ; bulantı veren geğirme ; sol prekordiyumda çarpıntı ; ensede ve sırt boyunca aşağı inen şiddetli çekici ağrı ; parotis bezlerinde ve boyun kaslarında ağrı, hareketle < değil ; akşam ateş < ; dil üzerinde kalın, beyaz tabaka ; çeneyi hareket ettirirken boğazda saplanır tarzda ağrı ; kulaklara yayılan ağrı ; kalkarken vertigo ; hafif öksürükle birlikte oksiputta saplanıcı ağrılar ; özellikle sol şakakta şiddetli baş ağrısı ; oksiputta şiddetli künt ağrı ; baş ve yüz derisi gergin görünür ; yutak bakırımsı kırmızı renktedir ; yumuşak damak ve bademcikler çok şiş, koyu kırmızı ve öne itilmiştir ; geceleri ve soğuk havada kuru yutkunmayla iğne batar gibi ağrılar ; < ilkbaharda, sonbaharda ve ıslak, soğuk havada ; epidemik, özellikle gençler etkilenir ; kronik ya da alışılmış.
Boğaz iltihabı, yukarı doğru arka burun boşluklarına ve aşağı doğru larinkse yayılan ; asidik tükürük salgısı artmış.
Yiyeceğin sanki yabancı bir cismin üzerinden geçmesi gerekiyormuş gibi his ; farinkste sanki yanmış bir nokta varmış gibi ; yutmadığında farinks bölgesinde ağrılı gerginlik ve basınç, dış baskıyla <.
Bademciklerde irin oluşumu, yutarken yutakta keskin, batıcı ağrıyla birlikte. s.
Bademcikler çok büyümüştür. [merc. v]
Bademcikler koyu kırmızı ; ülserlerle kaplı ; yutakta iğne batar gibi ağrılar ; bademcik apsesinde yalnız irin oluştuktan sonra olgunlaşmayı hızlandırmak için.
İltihaplı bademcikler üzerinde örgü iğnesi ucu kadar büyük ülser. θ Anjina.
Ağızdan iplikler halinde akan, grimsi renkli sümüksü tükürük ; bademcikler üzerinde beyazımsı, yayma kıvamında birikintiler.
Farinks mukozası yer yer şişmiştir. [merc. v]
Mukusun geriye, farinkse doğru damlaması ; şişlik ve ekskoriasyon ; burunda kaşıntı ve kanama ; burunda kötü görünümlü bir sivilce ; hoş olmayan koku. θ Faringeal katar.
Baş ağrısı ; ateş ; kusma ; konvülsiyonlar ; uyku haliyle birlikte bilinç kaybı ; sağ bademcikte şişlik, biraz beyazımsı gri, yumuşak eksüdayla birlikte. θ Difteri. s.
Difterik zar, farenks arklarından birinde veya uvulada başlar; boğazın mukozası morumsudur; dil kirli gri, gevşek ve diş izlerini alır; ptyalizm, diş etlerinde kanama; submaksiller bezler ve parotisler şiş, sert; trismus; geceleri bol, yapışkan ter; süt isteği. θ Difteri. s.
Boğazın erizipelatöz iltihabı.
Boğazda ve ağızda sifilitik ülserler.
Genital organlardaki şankrın lokal tedavisinden sonra boğazda sifilitik ülserler.
Boğazda muköz plaklar, sağ tarafta şiş bezler, ateş.
Boğazda hafif kızarıklık; birkaç yassı ülser; kötü havada <; boğazda gıdıklanma, yutarken saplanmalar; genital organlar üzerinde iki küçük, yassı ülser. θ Sifiliz.
Angina faucium, gri ülserasyon, ses kısıklığı, nefeste kötü koku ile. θ Sekonder sifiliz.
Boğazın lenfatik bezleri sert ve büyüktür.
İŞTAH, SUSUZLUK. İSTEKLER, TİKSİNMELER [14]
Yemekten sonra bile kurt iştahı; hiçbir şeyden tat almaz; gittikçe daha da güçsüzleşir. θ Kurtlar.
İştahın tamamen kaybı. s.
Gündüz ve gece çok susama. s.
Susuzluk şiddetli, yakıcıdır; özellikle bira ve soğuk içecekler için.
Buzlu suya büyük susama, ama öksürüğü daha kötüleştirir. θ Bronşit.
İstek: süte; tatlılara, ama dokunurlar; biraya; sıvı gıdaya; ekmek ve tereyağına. s.
Tiksinme: ete; şarap ve brendiye; kahveye; yağlı yiyeceklere; tereyağına. s.
YEME VE İÇME [15]
İçtikten sonra daha kötü; şarap içmekten; sert alkollü içkilerden; kahveden; soğuk içeceklerden.
Daha iyi: sigara içmekten.
HIÇKIRIK, GEĞİRME, BULANTI VE KUSMA [16]
Sık hıçkırık. s.
Yakıcı, acı, kokuşmuş veya acılaşmış geğirmeler, geceleri <.
Sürekli hava geğirmeleri.
Bütün gece mide yanması. θ Gebelik.
Bulantı; vertigo, baş ağrısı, görmenin bulanması ve sıcak basmaları ile; boğazda tatlı tat ile; özofagusta veya midede bulantı.
Kusmaya eğilim, öksürürken. s.
Yiyeceklerin geri gelmesi veya kusulması; acı kusma.
Saat 1'de ağızda çok su birikir; buna eşlik eden bulantı onu uyandırır ve kusmaya zorlar. s.
Safra ve yiyecek kusma.
Şiddetli konvülsif sümüksü madde ve safralı madde kusması. θ Sarı humma.
MİDE ÇUKURU VE MİDE [17]
Yiyecek mide çukurunda taş gibi ağırlık yapar; yanıcı ağrı.
Midede basınç; mide, hafif ve kolay sindirilen yiyeceklerden sonra bile ağır bir biçimde aşağı sarkar.
Midenin yanıcı ağrısı ve hassasiyeti. θ Sarı humma.
Mide: yanar, şiştir ve dokunmaya hassastır; sert ve gergindir; dolu ve sıkışmış hissedilir.
Epigastriumdaki basıncın yol açtığı tuhaf, ölüm hissi veren baygınlık. s.
Sürekli açlıkla birlikte zayıf sindirim.
HİPOKONDRİUM [18]
Karaciğerde bastırıcı ağrı veya saplanmalar; sağ tarafa yatamaz; ağızda acı tat; susuzluk, yiyeceğe az iştahla birlikte; sürekli üşüme; deride ve göz aklarında sarılık; karaciğer dokunmaya hassastır. θ Hepatit.
Sol hipokondriumda büyük distansiyon; ağrılar çok şiddetli değildir, çoğu saplanıcı karakterdedir; omuzlarda ağrı; deride açık sarı renk; gevşek konstitüsyonlar. θ Hepatit.
Plevra ve karaciğer iltihabı; şiddetli vertigo; yüz sarı veya koyu kırmızı; büyük susuzluk; dili beyaz kaplı; bitkinlik; yapışkan, kan çizgili veya tümüyle kanlı balgamla birlikte şiddetli, inatçı, kısa öksürük; yalancı kaburgaların altında ve karaciğer bölgesinde saplanıcı, yırtıcı ağrılar; iştah kaybı; ağızda kötü kokulu, acı tat; sarı, turuncu renkli veya kırmızı idrar; sık terlemeler; uzuvlarda ağrılar.
Yüz kırmızı, şiş; dudaklar kuru ve sıcak; dil beyaz, nemli; ağızda ekşi, acı tat; büyük susuzluk; zorlu geğirmeler; sık safra ve su kusma; prekordiyumda büyük gerginlik; karaciğerin tüm konveks kısmında omurgaya yayılan şiddetli saplanıcı, yanıcı ağrı; basınçtan, hapşırmadan, öksürmeden veya derin nefes alırken <; inler ve yatakta bir o yana bir bu yana döner; karaciğer çok şiş, sert, sıcak olup kaburgaların altından dışarı taşar; kabızlık; idrar sık ve yakıcıdır; cilt orta derecede sıcaktır; nabız küçük, sert, kontraktadır. θ Karaciğer iltihabı.
Karaciğer bölgesi: hassastır; sağ tarafa yatamaz; endurasyona bağlı olarak şiş, serttir; iğne batar gibi, saplanıcı veya bastırıcı ağrılar; sarılıkla birlikte künt ağrı.
Sarılık: başa şiddetli kan hücumu ile; kötü tat; dil nemli ve sarı kaplı; karaciğer bölgesinde hassasiyet; safra taşlarından; duodenal katardan; yenidoğanda.
Karaciğer bölgesinde şiddetli saplanmalar; bunlar yüzünden ne nefes alabiliyor ne de geğirebiliyordu. s.
Sağ tarafa yatınca daha kötü; özellikle karaciğer bölgesindeki ağrı veya bağırsaklarda berelenmiş gibi his.
Vücudun aşırı zayıflaması ve kuruması ile karaciğerin kronik atrofisi. [merc. v]
KARIN VE BEL BÖLGESİ [19]
Karın: çok distandüdür; timpanitiktir; ağrılı biçimde şişmiştir; gergin, sert, şiş ve hassastır; epigastrium ve hipokondriumlar boyunca dolgunluk ve hassasiyet; temasta ağrılı; guruldama hissi; sanki bir taş varmış gibi basınç; sağ tarafta basınç; boşluk hissi.
Yürürken bağırsaklarda sarsılma hissi; gevşemiş gibidirler, sanki yukarıda tutulmaları gerekiyormuş gibi hissedilir.
Sağ tarafa yatınca bağırsaklar berelenmiş gibi hissedilir.
Sanki bağırsaklar yatılan tarafa düşüyormuş hissi.
Bağırsaklar sanki bastırılmış gibi hassastır, sağ tarafa yatıp uyuyamaz. s.
Alt bağırsaklarda ani saplanan, ishal olacakmış hissi.
Kolik: sümüksü, kanlı bir dışkılama ve ıkınma ile >; soğuk almış gibi; serin akşam havasının yol açtığı, ishalle birlikte; kurtlardan; delici, oyucu ve bastırıcı ağrılar; karında sanki bıçak saplanır gibi ağrılar; yatar pozisyonda geçer; burucu, sıkıştırıcı ağrılar.
Alt karında sağdan sola kesici saplanma, yürürken <.
Karnın alt bölgesinin sol tarafında saplanıcı, bastırıcı ağrılar.
Çocuk şiddetli ağrıdan şiddetle ağlar, yeşil, sümüksü bir gaita çıkarmakla >. θ Safralı kolik. s.
Pürülan eksudasyonlu peritonit, özellikle tiflit ile birlikte.
İleoçekal bölgede ağrılı, sert, sıcak ve kırmızı şişlik; dokunmaya ağrılı. θ Tiflit.
Enterit: saplanıcı ağrılar; kanlı, sümüksü gaitalar; rahatlama olmaksızın terleme.
Pelvis merkezinin derininde ezilmiş gibi ağrı, bel ve lomber bölgede şiddetli çekilme, alt karında aşağı doğru bastıran basınç; zihinsel çökkünlük.
Bağırsaklarda kesici ağrı, gaita veya hava etkilenmiş kısımlardan geçerken <; sümüksü, sulu gaitalar, çoğu kez kanla karışık. θ Bağırsak mukoza zarlarının iltihabı.
Sağ iliyum yakınında, tavuk yumurtası kadar sert, ağrılı, sert, sıcak, hareketli bir şişlik; uyluğun uzatılmasını engeller; kabızlık; koyu idrar; perişan, soluk görünüm; iştah kaybı; orta derecede susuzluk; ateş. θ Peritiflit.
Göbek ile iliyumun ön alt dikeni arasında, bir dolar büyüklüğünde, sert, sıcak, kırmızı ve dokunmaya ağrılı şişlik; uyluk bükülü halde sırtüstü yatmak zorundadır; ateş; yüzde kızarma; susuzluk; iştahsızlık; kırmızı, kuru dil; kabızlık; kırmızı idrar. θ Peritiflit.
Pankreatik kanal katarı.
Açık havada yürürken, son sağ kaburgada ve kasık bölgesinde saplanmalar, nefes alırken nefes darlığı ile. s.
Kasık bezlerinin şişliği, sınırlı kızarıklıkla birlikte; basınç ve uzun yürüyüş dışında çok ağrılı değildir. s.
Kasık bezlerinin şişliği (bubo), başlangıçta sınırlı kızarıklıkla birlikte, basınçta ve yürürken ağrılı; sonra kırmızı, kabarık ve iltihaplı; büyük ağrı olmadan ne ayakta durabiliyor ne de yürüyebiliyordu. s.
Kasık bezi şişmiş veya süpüre olmuş.
Kasık bezleri kanseröz affeksiyonlara eşlik eder.
Sağ kasıkta bastırıcı, oyucu ağrı. s.
Sağ tarafta ve karın boyunca yayılan zona; geceleri yatağın sıcaklığından <.
Karın dıştan dokunulduğunda soğuktur.
GAİTA VE REKTUM [20]
Gaitalar: koyu yeşil, safralı, köpüklü; çırpılmış yumurta gibi; kahverengimsi; yeşilimsi kahverengi; sulu ve renksiz; siyah; sarımsı; sarı; kükürt renginde; doğranmış yumurta gibi; grimsi; su yüzeyinde yüzen yeşilimsi köpükle birlikte sulu; beyazımsı, sulu, kırmızımsı, mukuslu; yeşil mukuslu; kanlı mukuslu; bezelye yeşili; yeşil, sümüksü; yakıcı ve deriyi tahriş eden; kanlı; kan çizgili; sümüksü ve fekal; pürülan; sindirilmemiş; sık; az miktarda; korozif, aşındırıcı yakıcı; ekşi kokulu; zift gibi; yapışkan; koyu yeşil; kil renginde ve kötü kokulu; dışkıyla karışık pıhtılaşmış kan; yumuşak, kahverengimsi, su üzerinde yüzer; beyazımsı gri.
Gaitalar: yapışkan ya da ufalanan; küçük, düğümlü kitleler; koyun dışkısı gibi küçük; soluk, beyaz gaitalar; küçük parçalar halinde, soluk, mukuslu veya kan çizgili; dar bir şerit biçiminde.
Dışkılamadan önce: sık dışkılama isteği, gece <; sonuçsuz ıkınma; ülserasyon varmış gibi ağrı yapan ıkınmayla birlikte hemoroidlerin dışarı çıkması; şiddetli ve sık dışkılama dürtüsü; bulantı; karında çimdikleyici ve kesici ağrılar; anksiyete, iç sıkıntısı, titreme ve sıcak ya da soğuk terleme; üşüme; sıcak basmalarıyla karışık üşüme; bütün bedende titreme.
Dışkılama sırasında: şiddetli ıkınma, az miktarda gaita ve karında çimdikleyici ağrılarla birlikte; anüste şiddetli ağrılar; boşalma ancak çok uzun bir süreden sonra olur; şiddetli dışkılama dürtüsü; bulantı ve kusma; geğirme; kişiyi iki büklüm eden çimdikleyici ve kesici kolik; anüste yanma; üşüme; alında sıcak ter; tenesmus; çığlık atma (dizanterili çocuklarda); boşalmadan sonra kesilen üşüme.
Dışkılamalar arasında üşüme.
Dışkılamadan sonra: büyük rahatlama; kesici ve çimdikleyici kolik; anüste ve komşu kısımlarda çiğleşme, yanma ve kaşıntı; rektumda baygınlığa yol açan sıkışma hissi; devam eden tenesmus ve prolapsus ani; kanayan hemoroidler; rektumdaki ağrılar bazen sırta yayılır; şiddetli tenesmus ve devam eden dışkılama dürtüsü; "hiç bitmeyecekmiş" hissi; prolapsus recti; rektum koyu renkli ve kanlı görünür; alındaki sıcak ter soğur; bitkinlik; titremeli üşüme nöbetleri; titreme.
İshal, büyük perişanlık ve ruhsal çöküntü ile birlikte. s.
Akşam havası koliğe ve ishale neden olur. s.
Çoğunlukla mukus ve dışkı maddesinden oluşan sabah ishali, dışkılamadan önce ve dışkılama sırasında tenesmus ile birlikte. s.
Dışkılamalar arasında üşüme ve dışkılama sırasında sıcak basmaları ile birlikte pürülan ishal.
Sık kusma; bulantı; ishal; çok ağlama; susama, şiddetli hararet; ellerde titreme; ayakta duramama; dokunulduğunda yüksek sesle çığlık atma; gece huzursuzluk; konvülsif hareketler; gözlerin kayması; yüz, kollar ve bacak kaslarında seğirmeler; diş gıcırdatma; yüz kızarık ve sıcak; bol ter; yarım saatte bir gelen sarı, yeşil köpüklü mukuslu ishalli boşalmalar.
Yaklaşık dört aylık çocuklarda ishal; gaita yeşil, çoğu kez çimen yeşili; sulu; sümüksü; köpüklü; doğranmış yumurta gibi; kanlı mukusla karışık; çok çığlık atma; karında kesici ağrılar; aşırı zayıflama; ayrıca aftlar mevcut olduğunda daha büyük çocuklarda da.
Uzun süre devam eden ishal, transvers kolon bölgesinde yumruk büyüklüğünde bir şişlikle.
Safralı ishal; çok miktarda safra çıkışı, sarı renkte ve ağrılı derecede sıcak; yüz sarı; sağ hipokondrium üzerinde ağrı ve hassasiyet.
Koleradan sonra, dışkılar kanlı ve sulu kalıp tenesmusla birlikte olduğunda (Ipec.'ten sonra da yararlıdır); kolerik belirtiler > olduğunda ve kısmi reaksiyon başladığında, fakat dil kalın bir mukus tabakasıyla kaplandığında.
Ağrısız konjesyonlar; omurga bir yana çekilmiş, çırpınma, diş gıcırdatma ve epilepsideki gibi trismus; başparmaklar sıkılı değildir; öncesinde bir ishal ve kusma nöbeti vardır; yaklaşık her yarım saatte bir bilinç geri gelir, bu sırada su ister, sonra spazmlar yeniden başlar.
Sonuç vermeyen dışkılama baskısı, ağrılı derecede hassas dışarı çıkmış hemoroidlerle birlikte. s.
Emzirilen bir süt çocuğunda dizanterik ishal; dışkılamalar çoğu kez saf parlak kandan ibarettir, bazen mukus ya da yeşil, kıyılmış gibi bir madde ile karışıktır; ateş; memeyi reddetme.
Yeşil sümüksü akıntılar, çimdikleyici ve kesici ağrılarla birlikte; rektum prolapsusu.
Şiddetli kıvrandırıcı sancılarla birlikte ateş; az miktarda, kanlı, mukuslu akıntı, çok yanıcı ağrı ve tenesmus ile; kuru, kaplı dil; iştah kaybı; ekstremitelerde yırtıcı ağrılar. θ Dizanteri.
Bağırsaklarda, sanki parçalara kesiliyormuş gibi korkunç ağrı, en şiddetlisi dışkılama sırasında; dışkılama sırasında, bağırsaklar dışarı zorlanacakmış gibi büyük baskı; ıkınmadan sonra az miktarda kanlı mukus çıkışı; gece dışkılama isteğinde artış; dışkılama sırasında alında ter, önce sıcak, fakat kısa sürede soğuk ve yapışkan hale gelir; uykusuzluk; büyük çöküntü; dışkılamalar anüsü aşındırır ve ağrılı yanmaya neden olur. θ Sonbahar dizanterisi.
Rektum prolabe olmuş; koyu renkli görünüyordu ve özellikle dokunmaya çok ağrılıydı; rektumdan fışkırır tarzda kan gelmesi; dışkı topaklı, ıkınma ve ağlama ile birlikte; iştah kaybı; az uyku; sinirli mizaç.
Açık havada banyo yaparken üşütmeden sonra rektumun krupöz iltihabı; krupöz dışkılar başlıca gece görülür ve lapamsı bir fekal gaita ile dönüşümlü seyreder; rektumda alt kısımda yanma ve çimdikleyici ağrı ile birlikte sürekli doluluk ve distansiyon hissi; yaklaşık her saatte bir, sulu, fekal bir akıntının eşlik ettiği yuvarlak, lif lif bir kitlenin çıkışı; buna başa doğru yayılan üşüme ve hararet eşlik eder; kalın bağırsağın gazla distandü olduğu birkaç yer dışında karın basınca ağrılı değildir; karında guruldama ve hafif çimdikleyici ağrılar; idrar az; iştah bozulmuş; dil üzerinde kalın, mukuslu bir tabaka; büyük halsizlik.
Kabızlık; gaita yapışkan ya da ufalanır nitelikte olup ancak şiddetli ıkınmayla çıkarılır; sürekli, sonuçsuz dışkılama dürtüsü, gece <; gaita ile kan. s.
Kabızlık ya da mukuslu, safralı veya kanlı ishal. θ Sarı humma.
Rektumdan mukus akıntısı.
Rektum paralizisi. θ Menenjit.
Yumuşak gaitalarla birlikte anüste yanıcı ağrı. s.
Anüs çiğleşmiş hissedilir; tahriş olmuştur. s.
Süpüre olan büyük kanayan varisler; idrar yaptıktan sonra kanama.
Kıl kurtlarının ve yuvarlak solucanların düşmesi; makat kurtları; tenya (Sulphur. ile dönüşümlü olarak).
Sürekli oburca yeme isteği ve yine de giderek daha güçsüz düşme; fena kokulu nefes; anüste kaşıntı; vulvanın iltihabı. θ Kurt hastalıkları.
İDRAR ORGANLARI [21]
Mesane bölgesine dokunulduğunda belirgin hassasiyet; idrar ince bir akım halinde ya da yalnız damla damla gelir; mukus, kan veya irin içerir. θ Gonore. θ Sistit.
Mesane paralizisi. θ Menenjit.
İdrar istemsiz olarak yapılır.
Sık idrar yapma dürtüsü, ancak az miktar gelir; acele etmek zorundadır, yoksa tutamaz; zayıf bir akımla az miktarda çıkış; bol akım; gündüz ve gece her saat başı idrar yapmak zorundaydı, idrara başlarken üretrada şiddetli yanma ile; yanıcı, ısırıcı ağrı. s.
İçtiğinden çok daha fazla idrar çıkar. s.
İdrar: koyu kırmızı, kısa sürede bulanık ve kötü kokulu hale gelir; ekşi ve keskin kokar; sanki kanla karışmış, beyaz pullar içeriyor ya da irin varmış gibi görünür; et parçası benzeri mukus topakları; içine un karıştırılmış gibi kalın, beyaz tortu; sarımsı, güçlü kokulu, bezi boyayan; az miktarda, ateş kırmızısı; çok koyu.
Çocuklar kolayca terler; idrar sıcak, tahriş edici, ekşi kokuludur. θ Enürezis nokturna.
Hematüri: şiddetli ve sık idrar yapma dürtüsü ile; tifüste vb.
İdrar kırmızımsıdır, bekleyince koyulaşır ve çıkarken kesici ağrı yapar. s.
Dayanılmaz yanma; birkaç dakikada bir idrar yapma dürtüsü, ardından birkaç damla sümüksü, yakıcı idrar çıkışı. θ Dizüri.
Karında kesici ve çimdikleyici ağrılar, büyük idrar yapma dürtüsü ile; çok efor ve büyük ağrıdan sonra birkaç damla yakıcı idrar çıkar, buna şiddetli ve sürekli tenesmus eşlik eder; şişkin karın; geğirme; bulantı; öğürme ve kusma; uykusuzluk; gece <; sabah baş dönmesi, başta ağırlık, susama, karında yırtıcı, sıkıştırıcı, çimdikleyici ağrılar. θ Dizüri.
İdrar salgısında azalma, buna rağmen büyük idrar yapma isteği; idrar yoğun koyu kahverengi, kanla karışık, kirli beyaz tortulu. θ Nefrit.
Albuminüri.
Üretradan kanama; üretrada yanma ve iğne batar gibi ağrı.
Üretradan koyu kıvamlı, yeşilimsi ya da sarı akıntı, gece <. θ Gonore.
Ağrısız kan gelmesi.
İdrarın, çiğ yüzeylerden geçiyormuş gibi yakıcı ve haşlayıcı hissi. s.
Şiddetli kaşıntı, idrar yaptıktan sonra bölgeler üzerinde kalan idrarın varlığıyla <; bunun yıkanarak uzaklaştırılması gerekir.
ERKEK CİNSEL ORGANLARI [22]
Cinsel gücün tam kaybı. [merc. v]
Şehvetli uyarılma, ağrılı gece ereksiyonları ile.
İstemsiz seminal boşalmalar; kana karışmış meni (gonore); üşüme; sarımtırak solgun yüz; kabızlık.
Boşalmadan sonra sırtta yanıcı ağrı ve buz gibi soğuk eller. θ Spermatorre.
Öğleden sonra ve akşam testislerde soğukluk hissi. s.
Testisler şiş, sert, parlaktır.
Şiddetli susama; testislerde basınçla birlikte içe doğru çeken ağrı; kasıkta ve spermatik kordda içe doğru çeken ağrı. θ Orşit.
Gonore atağını takiben testis iltihabı; testislerde sertleşme.
Üretrada yanma.
Gonore: yanıcı ağrı; sık ağrılı ereksiyonlar; akıntı pürülan ve yeşildir; gece <; yeşilimsi, ağrısız olabilir; fimozis ya da şankroidlerle birlikte; şankrla komplike; kronik üretral akıntı sarımsı yeşil ve pürülandır.
İki haftadır süren, çeşitli tipte enjeksiyonlarla tedavi edilmiş belsoğukluğu; sol testiste ve spermatik kordon boyunca ağrı; ağrılı ereksiyonlar; pek bol olmayan akıntı, belirgin sinirlilik ve anksiyete, gece <.
Sağ testis şiş, sert, tavuk yumurtası kadar büyük; testislerden yukarı karına ve aşağı bacaklar boyunca ayaklara yayılan şiddetli çekici ağrı atakları; skrotum kırmızı, parlak, sağ tarafta <; skrotumda kaşıntı; hararet ile dönüşümlü şiddetli üşüme; nabız ateşli; vertigo; genel çöküntü; başta yırtıcı ağrı, sağ tarafta <. θ Belsoğukluğu.
İdrar yapma sıkışması; son birkaç damla geçerken üretranın ön kısmında dayanılmaz yanma; sıcak, şiş sünnet derisi; yeşil akıntı. θ Belsoğukluğu.
Akıntı yeşilimsi; ağızdan kötü koku; ptyalizm, dişetleri şiş, kolay kanıyor, ateş, ürpermelerle dönüşümlü hararet, gece <, başta yırtıcı ağrılar; kasık bölgesinde çekici ağrıyla birlikte tehdit eden bubo; yumuşak şankr. θ Belsoğukluğu.
Sifiliz seyri sırasında, torpid karakterli belsoğukluğu, irinli bubo ile birlikte. s.
İdrar yaparken şiddetli yanma; sünnet derisi ve glans çok şiş; ince süt gibi akıntı, çamaşır üzerinde leke bırakır; dört haftadır copaiva ve Cubebs almış. θ Belsoğukluğu.
Sünnet derisinin şişliği ve iç yüzeyinin iltihaplı kızarıklığı, ağrılı hassasiyet ile birlikte. s.
Sünnet derisinde, sanki içi hava veya suyla dolup bir bül haline gelmiş gibi büyük şişlik. s.
Glans penisin ön kısmında ve yanlarında veziküller; derine doğru yiyici şekilde ilerler ve yayılırlar; ayrıca sıvı sızdıran birkaç küçük beyaz kabarcık, fakat bunlar kısa sürede kaybolur.
Üretranın ön kısmında şişlik, glans ile sünnet derisi arasında irinlenme ile birlikte; bölge kırmızı, sıcak ve dokununca ve yürürken ağrılıdır; alında kudurucu ağrı; ellerde, özellikle başparmağın ilk eklemi bölgesinde, daha çok üst yüzde, gece kaşınan, uyuz benzeri kaba bir döküntü. s.
Glans penisin ucunda, sünnet derisinin altında birkaç küçük kırmızı vezikül; dört gün sonra ülserleşir ve kuvvetli kokulu, sarı beyaz bir madde akıtır, gömleği lekeler; daha sonra büyük ülserler dokunulduğunda kanar, ağrı bütün vücudu etkiler; yuvarlaktırlar, kenarları çiğ et gibi dışa dönüktür ve tabanları peynirimsi bir örtü ile kaplıdır. s.
Prepusyal herpes.
Glans üzerinde kabarcıklar; peniste yanma, sünnet derisinde döküntü, kondilomlar. s.
Soluk kırmızı veziküller, patladıktan sonra glans ve sünnet derisi üzerinde küçük ülserler oluşturur.
Glansın arkasında çok sayıda küçük kırmızı vezikül; ülserlere dönüşür, patlar ve sarımsı beyaz, ipliksi, kuvvetli kokulu bir madde akıtır. s.
Glans üzerinde, peynirimsi tabanlı ülserler; şankroidler.
Yüzeyel ve düzgün biçimli, yeni edinilmiş, yumuşak şankrlar ve bol miktarda koyu irin salgısı.
Şankr; bezlerde büyüme; ensede psoriazis; tibia üzerinde, basınca hassas nodlar. θ Sekonder sifiliz.
Penis boyunca lenfatik damarların şişliği.
Şankr: primer; düzenli, endüre Hunter tipi, lardase tabanlı; küçük, peynirimsi dipli ve içe dönük kırmızı kenarlı; ağrılı, kanayan; glans ve sünnet derisi üzerinde yayılan, derine işleyen, sarımsı, fötid akıntılı; sünnet derisinde kızarıklıkla birlikte; fimozis veya parafimozisle; frenulumu yiyip geçen; glans üzerinde yuvarlak, derin.
Sünnet derisi hareket eder etmez veya kısımlar elle tutulduğunda kolayca kanayan birkaç küçük ülser; glans üzerinde ve frenulumun her iki tarafında ağrılı ülserler; yürürken kasık bölgesinde ağrı, deride kızarıklık yok; kasık bezleri üzerine ağır basınç ağrıya neden olur. s. Şankr. s.
Sünnet derisi ağrılı; damlalar halinde sarımsı irin.
Gece yatakta genital organları ovuşturma ve kaşıma.
Çocuklar genital organlarını kaşır ve çeker.
Genital organlarda kuru, ince, veziküler döküntü. s.
Genital organlarda terleme, skrotum ile uyluklar arasında ağrılı hassasiyet.
KADIN CİNSEL ORGANLARI [23]
Vajinaya kadar uzanan uterus prolapsusu; koitustan sonra kendini > hisseder.
Karında tuhaf bir güçsüzlük hissi, sanki onu yukarıda tutmak zorundaymış gibi; genital organların hemen üstünde, sanki ağır bir şey aşağı doğru çekiyormuş hissi; her iki uylukta, sanki kaslar ve tendonlar fazla kısaymış gibi çekici ağrı. θ Rahim deplasmanı.
Uterus ağzında kanayan ekskresanslar. θ Sifiliz.
Vajinadan bol mukopürülan akıntı; menstruasyondan sonra <, fakat süreklidir; sistem, kanama nöbetleri ve tekrarlayan düşüklerle çok tükenmiştir; kolayca gebe kalır, fakat üçüncü ayın sonunda, hatta daha önce, yumurtayı mutlaka düşürürdü; os üzerinde ve servikste, dokununca serbestçe kanayan, düzensiz kenarlı derin ülserler; vajina duvarları ülserli, uterus ve vajina prolapsusu; pelvis merkezinin derininde ağrılı sızı; belde ve lomber bölgelerde şiddetli çekilme; alt karında aşağı bastıran basınç; zihinsel çöküntü. θ Ülsere serviks.
Uterusta saplanır tarzda, sızlayıcı veya oyucu ağrılar, az hararet fakat sık terleme ve üşüme ile birlikte; dil nemli, yoğun susama ile; gece <. θ Metrit.
Adetten önce: kuru hararet ve başa kan hücumu; dismenore.
Adet sırasında: anksiyete; koyu lekeli kırmızı dil; tuzumsu tat, hastalıklı görünümlü dişetleri, dişlerde kamaşma; nefeste merküriyal koku ve tükürük salgılanması; vajina prolapsusu; memelerde, sanki ülserleşecekmiş gibi ağrı; ellerde, ayaklarda ve yüzde ödemli şişlik.
Adet yerine memelerde süt.
Kadın memesinin, özellikle meme uçlarının, olağandışından daha sert olduğu, olağandışı şişliği. s.
Genital organlarda basınç, sık idrar yapmaya zorlar. s.
Adetler: kan açık kırmızı, seröz; fazla bol; çok geç ve az; bastırılmış; kısa süreli.
Kısırlık.
İki ya da üç yıldır, belirlenebilir bir neden olmaksızın düzensiz adet; baş ağrısı, görme ve hafızada bozulma; sinirsel titreme, eller sallanır; ten rengi bulanık, soluk sarı, yeşilimsi; ifade dalgın; nabız zayıf; artan omurga eğriliği; menstruel işlev üç ya da dört ay kesilir, sonra az miktarda ortaya çıkar; genel anasarka; yürümek dispneye yol açar.
Konjesyonlar ve taşkınlık hissi ile amenore.
Metroraji; peş peşe hızla gelen bayılma nöbetleri; yüz soğuk, terle kaplı; ekstremiteler soğuk; solunum fark edilemeyecek kadar hafif; nöbetten önce hararet, konjesyon, anksiyete, ağız kuruluğu, geğirme, ağız ve boğazda mukus birikimi, mideden genital organlara doğru basınç ve kesici ağrı, kuru öksürük, epigastriumda baskı hissi; adetler düzensiz ya da iki haftada bir.
Yaşlı kadınlarda metroraji; skorbütik dişetleri; tükürük salgılanması.
Lökore: yakıcı acı ve aşındırıcı nitelikte, genital organlarda kaşıntı ve ısırıcı duyuma yol açan; pürülan; pıhtılar içeren; gece <; yapışkan, tutkal gibi; yeşil, kanlı; kaşımaya zorlayan, kaşıdıktan sonra şiddetli yanma; labialarda şişlik ve vajinit; fındık kadar büyük floklar, irin ve mukus; sifilitik; labia majorada hassas kaşıntı; nympha'nın lenfatik damarlarında şişlik ve hassasiyet.
Vajinada ve dış genital organlarda yanma, zonklama ve kaşıntı, sol tarafta <; sol bacak boyunca uyuşma; hipogastriumda şişlik, karın şişmiş; içeriden sert hissedilir; vajinadan sarı akıntı; genital organların mukoz yüzeyinde, görebildiği kadar yukarı uzanan, ve dış kısımlarda, özellikle üretra yakınında, afta benzeri beyazımsı plaklar; bunlar kaldırılınca düzensiz, dokununca pürtüklü, küçük kırmızı kabarıklıkları olan kırmızı, çiğ bir yüzey kalır; zonklama hareketsiz yatmakla >; yanma soğuktan ve yıkanmadan <; hava cereyanı ağrı yaptığı için tuvalete gidemez; ağrıları düşünmek onları < yapar ve idrar yapma isteği doğurur; idrarın teması kısımlarda yanma yapar; idrar geçerken üretrada ürperti; adet gecikir. [merc. v] θ Vajinit.
Genital organlarda kaşıntı, idrarın temasıyla <, mutlaka yıkanıp uzaklaştırılmalıdır.
Labialarda flegmonöz şişlik. θ Düşük tehdidi.
Labialarda sivilceler veya tüberküller, geceleri daha rahatsız edici.
Endürasyonlar ve kasık bölgesinde gelişmeler.
Kısımlar kolayca ekskoriyasyona, şişmeye ve iltihaplanmaya güçlü eğilim gösterir; kısımlarda çiğlik hissi. s. θ Vajina spazmı.
Pruritus vulvae.
Labialar şiş, kasıklarda hassasiyet ile birlikte.
GEBELİK. DOĞUM. EMZİRME [24]
Sabah bulantısı; bol tükürük salgılanması, uykuda yastığı ıslatır.
Gebelik sırasında vulvada ödem veya pruritus.
Tehdit eden düşük; bel çukurunda sık ağrı nöbetleri; karında bastırıcı nabız gibi atım; dış genital organlara doğru basınç, öyle ki bunlar o kadar şişmişti ki oturur duruş zorlaşmıştı; basınca zaman zaman genital organlardan kırmızımsı mukus akıntısı eşlik eder.
Üçüncü ayın sonunda ya da daha önce tekrarlayan düşükler.
Molaları düşürür.
Çok tükürük salgılanması, ağızdan sürekli salya akması; konvülsiyonlar çoğunlukla ekstremitelerde. s. θ Lohusalık konvülsiyonları.
Lohusalık akıntısı, gece <, genital organlarda şişlik ve iltihapla birlikte; kasıklar şiş ve ağrılı.
Süt az ya da bozulmuştur, çocuk onu reddeder; meme uçları sıyrılmış ve ağrılıdır. θ Mastit.
Her adet döneminde memelerde, sanki ülserleşecekmiş gibi ağrı.
Meme şiş ve serttir; hassas, çıldırtıcı ağrılar ve ülserleşmiş meme uçları vardır; memenin süpürasyonu, irinin boşalmasını kolaylaştırır.
Meme kanseri, ağrısı hassastır, bir tür çiğleşmişlik hissi vardır.
SES VE LARENKS. TRAKEA VE BRONŞLAR [25]
Ses kısık ve kabadır; larinkste yanma, çiğleşme ve gıdıklanma; akıcı koriza ve boğaz ağrısı; en ufak hava akımından <; rahatlatmayan terleme.
Ses kaybı; ses net değildir ya da titrek çıkar.
Kronik ses kısıklığı; terlemeye eğilim; bol miktarda tükürük birikimi.
Afoni; kataral ya da sifilitik, veya sinirsel paralizinin yol açtığı.
Gözler yaşla dolu; burun kanatları çevresi kızarık; çok hapşırma; başta sersemlik. θ Ses kısıklığı.
Boğazın şiddetli kataral iltihabı, muköz folliküller kenevir tohumu büyüklüğüne kadar şişmiştir.
Önceki bir ses kısıklığından yeni iyileşmişken sesi zorlamaktan tam afoni; fısıltıyla konuşuyordu, duyulur biçimde konuşma girişimi yüzüne kan hücumuna ve gözlerine yaş dolmasına yol açıyordu; larinks bölgesinde hafif yanma.
Boyunda tutukluk, kuru ve sarsıcı öksürük ve ara sıra kan balgamı. θ Kronik larenjit.
Larengotrakeit.
Boğazda ve sternum altında kabalık, yanma, hassasiyet hissi; ses kısıklığı ve örtülü ses; öksürük kuru, kaba, sarsıcı, tüketici, gece <; balgam ipliksi, sulu, tükürük gibi, kötü kokulu, kan çizgili; kataral baş ağrısı; akıcı koriza; ishal; ateş; terleme rahatlatmaz. θ Bronşit.
SOLUNUM [26]
Fena kokulu nefes. [merc. v]
Nefes darlığı: boğulma hissi; merdiven çıkarken ya da yürürken.
Kaygılı baskı hissi ve ağır solunum, derin nefes alma isteğiyle birlikte.
Arsenik dumanlarından kaynaklanan astım; tütün dumanıyla ve soğuk havada >.
Dispne; öksürürken ya da hapşırırken spazmodik kasılma hissi.
ÖKSÜRÜK [27]
Öksürük: birkaç gece boyunca şiddetli; kuru, göğüsteki her şey kuruymuş gibi ses verir ve hissettirir; göğüste ve belde ağrıyla birlikte; akıcı koriza ile birlikte kuru; göğsün üst kısmının altında gıdıklanmanın yol açtığı kısa, kuru, yorucu; kuru, yorucu, sarsıcı; iki nöbet halinde; özellikle geceleri; sağ tarafa yatamama; uykuya dalmadan önce gıdıklanma; göğüste saplanır tarzda ağrılarla birlikte; çocuklarda; burun kanamasıyla birlikte; kusmayla birlikte; sanki baş ve göğüs patlayacakmış gibi; ses kısıklığıyla birlikte; ishalle birlikte; işitilebilir tek bir söz söylemesine izin vermeyecek kadar; spazmodik, öğürmeyle birlikte; uykuda; bronşlarda gıdıklanma ya da kuruluk hissiyle tetiklenen; nefes darlığı ve tükrük salgısında artışla birlikte; larinksteki ve göğsün üst kısmındaki gıdıklanmadan; yalnız geceleri ya da yalnız gündüzleri; yakıcı ya da sarımsı mukusla, bazen pıhtılaşmış kanla karışık ve çürük ya da tuzlu tadında.
Sürekli, kısa ve boğucu öksürük. θ Uterus dropsisi.
Öksürük sırasında: oksiputta, göğüste, sırtta ve skapulada saplanmalar; burun kanaması; kötü kokulu nefes; bulantı, öğürme, kusma; secessus.
Boğmaca: geceleri hızla art arda gelen iki nöbet, ardından uzun bir dinlenme aralığı; kusma, burun kanamasıyla birlikte, kan hemen pıhtılaşır; geceleri bol terleme; daha önce kurtlardan yakınmış çocuklarda (tamamlayıcı Carb. veg.); nöbet sırasında istemsiz çimen yeşili ishal, ardından büyük bitkinlik; geceleri çok terler ve her öksürük nöbetinde burun ve ağızdan kanar; yalnız gündüz ya da yalnız gece görülür.
Katar: trakeada; iltihap farenksten en ince bronşlara kadar ilerler; farenksten aşağıya doğru kabalık, yanma, hassasiyet hissi; ses kısıklığı; kuru öksürük, çiğ, sarsıcı, tüketici; balgam ipliksi, sulu, tükürük benzeri, kötü kokulu, kanlı; baş ağrısı; koriza; ishal; ateş; rahatlatmayan gece terlemeleri.
Sağ tarafa yatarken öksürük <. θ Bronşit.
Öksürürken ya da hapşırırken bir saplanma doğrudan göğsün içinden sırta geçer. θ Hepatit.
Öksürük gece havasında, geceleri sol taraf üzerine yatarken <.
Nemli, havlar tarzda öksürük; hava yollarında biraz nem sesi vardır ama balgam çıkaramaz; öksürük neredeyse konvülsif olup kontrol edilemez; sık nöbetler halinde, özellikle sabah 9'dan akşam 5 ya da 6'ya kadar ortaya çıkar. θ Kızamık.
Balgam kanlıdır, akciğer parankiminin harap olması sonucunda. θ Tüberküloz.
İÇ GÖĞÜS VE AKCİĞERLER [28]
Göğüste kuruluk hissi.
Göğse kan hücumu; sıkışma; boğaza yayılan hassasiyet ve yanma.
Göğüste keskin saplanmalar. s.
Göğsün ön ve üst kısmında, yalnız hapşırırken ya da öksürürken sırta kadar uzanan bir saplanma; soluk alırken olmaz; göğsü sıkar. s.
Sağ skapuladan göğsün içinden öne doğru vuran akut ağrı. s.
Hapşırırken ve öksürürken sağ göğüste saplanmalar. s.
Her inspirasyonda kısa kaburgaların altında sol tarafta bıçak saplanır tarzda ağrı. s.
Sağ skapuladan göğsün içinden geçen saplanmalar. θ Safravi belirtilerle birlikte pnömoni.
Ataktan birkaç gün önce kanlı ishal; öksürük baskılayıcı, sürekli; yüksek ateş; büyük bitkinlik; göğüste hırıltı ve büyük baskı hissi ve hıçkırırcasına solumayla birlikte solunum kısa, kaygılı, hızlı; huzursuzluk; cilt nemli; baş çevresinde terleme; uykusuzluk; ekstremitelerde titreme; sürekli susama ve baş ağrısı; hızlı nabız. θ Pnömoni.
Ateş; dolgun, sık nabız; başta konfüzyon ve vertigo; göz çevresinde ağrı; burun kuruluğu; ağız köşesinde döküntü; tat kaybı; sternum manubriumunun altında kaşıyıcı duyumun neden olduğu kuru, kısa öksürük; uykuda çok konuşma; sabaha doğru, özellikle baş çevresinde terleme. θ Pnömoni.
Asthenik pnömoni, akciğerlerde ağırlık hissi, kısa öksürük ve kanlı tükürük balgamıyla birlikte.
Pnömoni ve bronşit, özellikle blenoreye eğilim bulunduğunda ya da bol miktarda yapışkan kanlı mukus balgamı mevcut olduğunda.
Sağ hipokondrium üzerinde belirgin hassasiyetle birlikte biliyöz pnömoni.
İnfantil lobüler pnömoni.
Akciğer amfizemi. [merc. v]
Güçten düşüren gece ve sabah terlemeleri. θ Tüberküloz.
Balgam kanlıdır, akciğer parankiminin harap olması sonucunda. s. θ Ftizis.
Sağ akciğerin alt kısmı üzerinde etkilidir; sırta geçen saplanmalar.
Pnömoni kanamalarından sonra akciğerlerin süpürasyonu.
KALP, NABIZ VE DOLAŞIM [29]
Kalpte, sanki ölecekmiş gibi güçsüzlük.
Kalpte titremeyle ve korkmuş gibi çalkantıyla uyanır.
Kalbin apeksinde, yukarı doğru baza yayılan sızlayıcı ağrı; kardiyak baskı hissi.
Çarpıntı: korkuyla birlikte; gece <; en ufak eforda; öksürük ve kanlı balgamla birlikte.
Hafif eforla titremeyle birlikte vasküler ajitasyon.
Nabız: dolgun ve hızlanmış, ereitizmle birlikte, geceleri sık, gündüz daha yavaş; yavaş olduğunda zayıf ve titrektir; vücutta sıcaklık hissiyle birlikte fark edilemez; düzensiz, genellikle dolgun ve hızlı, arterlerde şiddetli vurumla birlikte, bazen zayıf, yavaş, titrek.
Nabız düzensiz, hızlı, güçlü ve aralıklı, ya da yumuşak ve titrektir. θ Sarıhumma.
DIŞ GÖĞÜS [30]
Yaşlılarda, opiumdan sonra göğüste terleme.
BOYUN VE SIRT [31]
Boyunda romatizmal tutukluk ve şişlik.
Boyundaki bezler şişmiş, yutkunurken ağrılıdır. θ Romatizma.
Bezler iltihaplı, şiş, serttir; bastırıcı ağrı ve saplanmalarla birliktedir. [merc. v]
Guatr yumuşar.
Skapulalarda, sırtta ve belde berelenmişlik hissi.
Belde, güçsüzlük hissiyle birlikte iğne batar gibi ağrılar.
Soluk alırken belde batıcı ağrı. s.
Omurgada şiddetli ağrı, hareketle <. θ Menenjit.
Dokunulduğunda belde ve bacaklarda saplanıcı ağrı. s.
Sırt, dizler ve ayaklarda dengesizlikle birlikte saplanıcı ağrı. s.
Sırttan başlayıp karının çevresinde kuşak gibi yayılan erizipelatöz iltihaplanma. θ Zona.
Yürürken sakrumda batıcı kaşıntı.
Koksikste yırtıcı ağrı, elleri karına bastırmakla >; sakrumda, sanki çok sert bir yerde yatmış gibi ağrı; yürürken sakrumda batıcı kaşıntı. θ Koksigodini.
Vertebraların akut iltihabı.
Miyelit; ekstremitelerin, mesanenin ve anüsün paraplejisi, seğirme ve elektrik çarpması benzeri sarsıntılara eğilimle birlikte; şiddetli spinal ağrılar basınçla <; huzursuzluk ve uykusuzluk; deride anestezi.
ÜST EKSTREMİTELER [32]
Omuzların ve üst kolların romatizması.
Kolun kapsüler ligamanının romatizmal tutulumu; kol sanki fazla ağırmış, kırılmış ya da dövülmüş gibi; gece <; yatağın sıcaklığına tahammül edemez.
Özellikle geceleri ve bölgeyi hareket ettirince omuz eklemlerinde, kollarda ve el bileklerinde yırtıcı ağrılar.
Dirsekten el bileğine kadar kırmızı ve sıcak (artritik) şişlik.
Önkollar ve ellerde yanıcı, skuamlı herpes.
Kollarda ve parmaklarda seğirme.
Ellerde titreme, büyük güçsüzlükle birlikte. [merc. v]
Ellerde istemsiz titreme; bir bardak suyu dökmeden ağzına götüremiyordu; ne yiyecek ne de içecek alabiliyor, bir çocuk gibi beslenmek zorunda kalıyordu. [merc. v]
Ellerde ve parmaklarda sık istemsiz atmalar; konvülsiyonlar her eforla <. [merc. v]
Sol eldeki egzama yavaş yavaş parmaklara ve yukarı doğru kola yayılır.
Ellerin egzeması; her iki elin bütün dorsal yüzeyi çiğ, soyulmuş; eklemler üzerindeki çatlaklarla başlamış; iğne batar gibi, yanıcı ağrı; çevresi kaşımadan sonra kolayca iltihaplanır; yıllardır her kış yinelemekte; nemli yüzey zaman zaman kuruyup sarı kabuklar oluşturur.
Ellerde nemli uyuz benzeri döküntü, şiddetli gece kaşıntısıyla birlikte; sağ el bileği ekleminde ağrılı tutukluk; parmaklarda kasılma; ellerde ağrılı ve kanayan ragadlar; parmak eklemlerinde şişlik; parmak tırnaklarında soyulma.
Her iki elin parmakları, özellikle başparmak, epilepside olduğu gibi bütünüyle içeri çekilecek şekilde fleksiyondadır; yardım olmadan, büyük efor sarf etse bile parmaklarını yaklaşık üçte ikiden fazla açamaz; ellerde titreme ile birlikte. s.
Deri altındaki hücresel dokuda, tendonlarda, bunların fasyalarında ve falanks eklemlerinde iltihaplanma; ağrılar şiddetli değil, daha çok zonklayıcı ve ani saplanan türdedir; sıcağa ve soğuğa son derece hassastır. θ Panarisyum.
ALT EKSTREMİTELER [33]
Sağ kalça ekleminin kendiliğinden çıkığı; şiddetli saplanıcı ağrılar, hareketle <; sağ uyluk soldan bir parmak genişliği kadar daha uzundur.
Kalça ekleminde ve dizde yırtıcı ağrı, geceleyin < ya da zonklayıcı ağrılarla birlikte; irinleşme başlangıcı.
Bacaklarda romatizmal ağrılar, iğne batar gibi duyumla birlikte, özellikle kalça ekleminde, femurda ve dizde, geceleyin <; etkilenmiş kısımlar soğuk hissedilir.
Bacaklarda ödemli şişlik; ayaklarda soğuk ter.
Metatars kemiklerinde ağrılı şişlik.
Hastalığın ilk belirtileri ortaya çıktığında; eklem içinden periyodik olarak çakan keskin saplanmalar; sağ iliumda ve iliumun ön alt diken çıkıntısında kısa, düzenli aralıklarla akut saplanmalar; sağ gluteal kaslarda delici ağrı; kalçalarda yanma; kalçalarda beyaz uçlu, ağrılı ve iğne batar gibi sızlayan kırmızı sivilce; kalça ekleminde, dizde ve femurda yırtıcı ağrı, hareket sırasında <; topuktan kalçalara doğru yırtıcı, çekici ağrı, geceleyin <, dizlerde kasılma ve boşalma ile birlikte; yürürken uzuvlar tutuk hissedilir; hareket sırasında uyluklarda ve bacaklarda saplanmalar; uzuvlarda istemsiz seğirme; yürürken titreme, özellikle dizler çevresinde ve kasık bölgesinde <; sağ uylukta ezilmiş gibi ağrı, yürüdükten sonra <; gece istirahati sırasında (uyku olmaksızın) sol uyluğun arka kısmında ve kalçada şiddetli gerici ağrı hisseder; en şiddetlisi kalça ile uyluk arasında olup dize kadar yayılır; yatar pozisyonda, uyluğu destekleyince >; ağrı yüzünden arka kısmı üzerine oturamaz; ağrı periyodik olarak <; dizde değil, tibianın dış kondil bölgesinde tek, nokta gibi saplanmalar; bacakların spazmodik olarak yukarı çekilmesi; bütün gece kasılı kalırlar. θ Kalça eklemi hastalığı.
Sol uyluğun tendonlarında, dokunmaya ağrılı hassasiyet. s.
Bacaklarda ve uyluklarda istemsiz seğirme ve bir çeşit spazmodik adduksiyon.
Uyluklar ile genital organlar arasında ağrılı hassasiyet. s.
Sol uyluğun üst kısmında sert, glandüler şişlik; süpüre olmuş. s.
Sol uyluğun üst kısmında tümör. s.
Uylukların iç yüzünde küçük sivilceler. s.
Bacaklarda ve uyluklarda herpes. s.
Bacaklar ve uyluklar geceleyin soğuk ve yapışkan nemlidir. θ Dizanteri.
Dizlerde ve bacaklarda aşırı güçsüzlük ve boşalma. s.
Diz sanki daha büyükmüş gibi bir his.
Bastırılmış uyuzdan sonra diz eklemi karyesi.
Akşam bacaklarda bitkinlik ve huzursuzluk. s.
Uzuvlarını, çok ağır oldukları için, güçlükle sürükleyebiliyordu. s.
Alt ekstremitelerde, geceleyin ve hareket sırasında, soğukluk hissiyle birlikte yırtıcı ve saplanıcı ağrılar.
Sağ tibia periostunda bastırıcı ağrı. s.
Tibiada delici ve içe doğru çeken ağrı. s.
Sağ tibiada kırmızı, parlak, sert şişlik. s.
Yüksek ateş ve bacakta şişlik. θ Tibia periostiti.
Bacaklarda kolayca kanayan ve çürüyerek süngerimsi, mavimsi hale gelen ülserler.
Civanın kötüye kullanımından sonra, diz altındaki bacakta iki büyük ülser; belki bir dakika süren, her on ya da on beş dakikada bir gelen nöbetler halinde, çığlık attıran delici saplanıcı ağrı; bu yaralar iki yıldır sürmekteydi ve bunlardan önce benzer başka yaralar olmuş, bunlar lokal tedaviyle iki ya da üç kez iyileştirilmişti; bir sivilceyle başlayıp, açılınca derin, pis kokulu bir ülsere dönüşmüş; gri renkli, ince sloughlu, ikorlu irinli; kenarları iltihaplı, şiş ve kabarık olup, çevredeki venlerde variköz durum vardı; yatak sıcaklığı, sıcak ya da soğuk uygulamalar, basınç, hareket ve akşamdan gece yarısına kadar <. s.
30 yaşında, koyu saçlı ve koyu tenli bir kadın; yaklaşık sekiz yıl önce düşerek sol ayak bileğini burktu; kısa süre sonra, yayılmayı sürdüren bir ülser gelişti; ayak bileğinden uyluğun orta üçte birine kadar bacağın ön ve dış yüzü tek bir ülserasyon kitlesi halindeydi; çıkıntı ve çöküntülerle süngerimsi görünüm, sürekli ikorlu akıntı; sürekli ağrı, yanma, iğne batar gibi ve kemirici; en hafif dokunuşla <; tüm ekstremite ağır ve bitkin hissediliyordu; diz ekleminde kemirici, parçalarcasına ağrı; yürüme ve ayakta durma ağrılı; ağrılar yatak sıcaklığıyla dayanılmaz hale gelir; kasık bezleri büyümüş ve hassastı. s.
Sağ ayağın tarsal kemikleri çok şişmiş; akut ağrı; irinleşme tehdidi.
Sağ tarsal eklemlerde, burkulmuş gibi ağrı. s.
Ani bir sağanakta üşüttükten sonra ayakta ağrılı şişlik, ardından apse oluşumu; bundan ince, sulu bir sekresyon aktı; şişlik arttı ve sekiz fistül ağzı oluştu, bunlardan kemik parçaları boşaldı; perişan görünüm; deri sıcak ve yanıcı; nabız febril; iştah kaybı; uykusuzluk. θ Tarsal ve metatarsal kemiklerin karyesi.
Sağ ayağın tarsal kemiklerindeki şişlik nedeniyle genellikle giyemediği çizmeleri birkaç gün giydikten sonra, ayağın bu kısmında hızla artan şiddetli ağrı; ayak biraz şiş ve kızarmıştı, dokunmaya ya da harekete tahammül edemiyordu; hafif üşüme, ardından kuru ısı ve dolgun nabız.
Ayağın ödemli şişliği. θ Peritonit.
Ayak sırtlarında şişlik. s.
Ayaklarda soğuk ter.
Ayak teri kokusuz.
EKSTREMİTELER GENELDE [34]
Ekstremitelerde, özellikle ellerde titreme.
Ekstremitelerde istemsiz atmalar; kollarda ve bacaklarda seğirme.
Ekstremitelerde güçsüzlük ve bitkinlik; berelenmiş gibi his. s.
Kollar ve uyluklar dokunmaya ağrılıdır; onları güçlükle hareket ettirebilir.
Bütün ekstremitelerde içe doğru çeken ve yırtıcı ağrılar. s.
Ekstremitelerde katılık ve hareketsizlik, fakat başkaları tarafından kolayca hareket ettirilebilirler. θ Paralizi.
Ekstremitelerde ağrılı tutukluk; sağ kol dışında hepsinin kullanımı kaybolmuş; yüz livid; iştah yok; aşırı zayıflamış; bir yıldır yatakta; kabız; gece ağrıları var; hava değişiklikleriyle <.
Konvülsiyonlar çoğunlukla ekstremitelerde.
Sifilitik ya da skrofulöz sinovit, kronik; eklemin tam yıkımına eğilim; sızlayıcı ya da batıcı ağrılar, geceleyin ve dış sıcaklıktan <.
Eklemlerde apse.
Romatizmal ve artritik ağrılar; yırtıcı, iğne batar gibi, geceleyin sıcak yatakta <; bol terle birlikte, rahatlama yok; etkilenmiş kısımlarda, özellikle ayak ve ayak bileklerinde ödem; eklemler şiş, soluk ya da hafif kırmızıdır.
Muhtemelen maruz kalmanın tetiklediği ense ile üst ve alt ekstremitelerde ani ağrı ve tutukluk; yatakta kıpırdamadan yatıyordu, büyük güçsüzlük ve topallık, pozisyon değişikliği gerektiğinde yardımı zorunlu kılıyordu; sağ kolunu ancak biraz kaldırabiliyordu; yüz çökmüş, toprak rengindeydi; bütün vücutta aşırı zayıflama; iştah kaybı; uyku gece ağrılarıyla bozulmuş; ağrılar hava değişiminde <; kabızlıkla birlikte belde ağrı.
Ekstremitelerde soğukluk, kramplarla birlikte. θ Sarı humma.
İSTİRAHAT. POZİSYON. HAREKET [35]
Yatarken : başta dönme hareketi hissi; baş dönmesi; başta yanma <.
Hareketsiz yatarken : vajinadaki zonklama >.
Yatar pozisyonda : kolik geçer; uyluk ve kalçadaki gergin ağrı >.
Uzanmak zorunda : gözlerde istemsiz kasılma; üşüme; beden ve zihinde hastalık hissiyle birlikte bitkin düşme.
Uyluk fleksiyonda olarak sırtüstü yatmak zorunda : göbek ile iliumun ön alt diken çıkıntısı arasındaki şişlik nedeniyle.
Sağ yana yatınca : bağırsaklar ezilmiş gibi hissedilir.
Sağ tarafına yatamaz : baştaki ağrı; karaciğerde saplanıcı ağrılar; öksürük nedeniyle.
Sol tarafına yatınca : kulaklarda ani saplanıcı ağrı <.
Yatakta kıpırdamadan yatar : ense ve ekstremitelerdeki ağrı ve tutukluk nedeniyle.
Çocuk yatay pozisyonda sessizce yatmak ister.
Otururken : bitkinlik <.
Doğrulunca : baştaki yanma >; dış genital organlardaki şişlik nedeniyle zor.
Düşme korkusuyla yatakta doğrulamaz : büyük güçsüzlük.
Uyluğun arka kısmı üzerine oturamaz: ağrı nedeniyle.
İki büklüm olmak zorundadır: kolik.
Uyluğun altına bir şey koyup destekleyince: uylukta ve kalçada gerici ağrı >.
Sağ ilium yakınındaki şişlik nedeniyle uyluğunu geremez.
Ayakta dururken: sol ayak bileğindeki ülser nedeniyle ağrılıdır.
Dik duramaz: baş dönmesi; ayak tabanlarında ağrı.
Kasık bezlerindeki şiddetli ağrı nedeniyle ne ayakta durabilir ne yürüyebilir.
Öne eğilince: baş dönmesi.
Hareketle: boğazda saplanıcı ağrı; omurgada şiddetli ağrı <; omuz eklemlerinde, kollarda ve el bileklerinde yırtıcı ağrılar <; kalça ekleminde ağrı <; kalça ekleminde, dizde ve femurda yırtıcı ağrılar <; uyluklarda ve bacaklarda saplanıcı ağrılar; bacaktaki ülserler <; şiş sağ ayağın hareketi dayanılmazdır.
Ayağa kalkarken: alındaki gerginlik >; deride yanma, terle birlikte <; baş dönmesi.
Başı kaldırınca: baş dönmesi.
Sağ elini başına doğru götürür ya da ellerini iyice açılmış ağzının içine sokar; sol kol hareketsiz kalır.
Ağızda sık çiğneme hareketleri.
Ancak güçlükle çiğneyebilir: maksiller eklemlerde tutukluk.
Çenesini açamaz.
Yemek yemek terlemeye neden olur.
Kollarını ve uyluklarını ancak güçlükle hareket ettirebilir.
En ufak efor: çarpıntı <; titremeyle birlikte taşkın uyarılma; konvülsiyonlar <; kan basması ve titreme ile birlikte güçsüzlük; sıcak basmaları; terleme.
Ayak tabanlarındaki ağrı nedeniyle yürümeye tahammül edemez.
Yürürken: bağırsaklarda sarsılma hissi; karında kesici saplanıcı ağrı <; en alt sağ kaburgada saplanıcı ağrılar; kasık bezlerindeki şişlik ağrılıdır; üretrada şişlik ağrılıdır; kasık bezlerinde ağrı; nefes darlığı; sakrumda batıcı kaşıntı; ekstremiteler tutuk hissedilir; dizlerde ve kasık bölgesinde titreme; sağ uylukta ezilmiş gibi ağrı <; sol ayak bileğindeki ülser nedeniyle ağrılıdır; terleme.
Merdiven çıkarken: nefes darlığı.
SİNİRLER [36]
Bütün organlarda büyük iritabilite. θ Sarı humma.
İrade ile bir an için bastırılabilen istemsiz hareketler ya da istemsiz titremeler. [merc. v]
Başın ve ellerin istemsiz hareketleri. [merc. v]
Sinirlilik ve ellerde titreme.
Paroksismal titreme.
Konuşmada kekemelikle birlikte genel titremeler. [merc. v]
Titremeler her zaman parmaklarda başlar. [merc. v]
Ellerde ve dilde titreme. [merc. v]
Ellerde öyle bir titreme vardır ki herhangi bir şeyi kaldıramaz, yiyemez ya da yazamaz; boyunda ve alt ekstremitelerde belirgin titreme. [merc. v]
Seğirmeler. s.
Konvülsiyonlar: çığlıklarla birlikte; rijidite, karında şişkinlik, burunda kaşıntı ve susuzluk ile birlikte; gece <; çok tükürük salgılanması; çocuk üşütür ve tükürük salgılanması durur; çoğunlukla ekstremitelerde; epileptik, gece.
Efordan sonra büyük güçsüzlük, kan basmaları ve titreme.
Bitkinlik; felce yaklaşan güçsüzlük. [merc. v]
Bitkin; özellikle otururken, sanki bütün uzuvları yerinden düşecekmiş gibi. s.
Ruhsal çöküntü ile birlikte güçsüzlük. s.
Dışkılamadan sonra çok tükenmiş. s.
Vücutta ve zihinde tarif edilemez bir hastalık hissiyle birlikte tam tükenme; onu yatmaya mecbur eder. s.
Sık bayılma. θ Metroraji.
Büyük düşkünlük. θ Romatizma. θ Tifo.
Eklemlerde kasılma.
Gece terlemeleri, yırtıcı ve saplanıcı ağrıları, etkilenmiş kısımlarda soğukluk hissi olan, gece < olan romatizmal hastalar; büyük güçsüzlük; en ufak efordan sıcak basmaları; soluk yüz ve yanaklarda gelip geçici kızarıklık. θ Nevralji.
Paralysis agitans.
Alt ekstremitelerin paralizisi. θ Spinal menenjit.
Ekstremiteler tutuktur, ancak başkaları tarafından hareket ettirilebilir. θ Paralizi.
Felçli kısımlarda ara sıra seğirmeler. θ Menenjit.
UYKU [37]
Şiddetli uykululuk: gündüzleri; uzun uyku ile > olmaz.
Gece uykusuzluğu: anksiyete, kan basmaları ve konjesyon nedeniyle; kaşıntıdan; korkunç yüzler görmekten; sık uyanma.
Uykuda terleme.
Geç uykuya dalar; sabah saat üçe kadar uyanıktır.
Uykusuzlukla birlikte aşırı huzursuzluk ve keyifsizlik.
Akşam yatağa girer girmez ağrılar yeniden başlar ve uykuyu kaçırır. s.
Uykuya daldıktan hemen sonra ağrılar daha şiddetli olur. s.
Rüyalar: su; hırsızlar; hayvanlar; ateş etme; talihsizlikler.
Sanki korkmuş gibi, sinirsel titreme, kalbin küt küt atması ve ajitasyonla uyanır.
ZAMAN [38]
Sabaha karşı: terleme; sıcaklık ve şiddetli susuzluk.
Sabah: uyanınca başta sersemlik; ağız kokusu; nöbetler halinde diş ağrısı; dil sanki pasla kaplıymış gibi; ishal; baş dönmesi; güçten düşürücü terlemeler; ayağa kalkarken üşüme; vücudun çeşitli yerlerinde veziküller.
Gece saat 1'de: ağızda su toplanır.
Gündüz: başta bastırıcı ya da saplanıcı ağrılar; gözde ağrı; uyumak ister; üşüme; diş ağrısı; çok susuzluk; öksürük; nabız daha yavaş, zayıf ve titrektir; gündüz uykululuk.
Öğleden sonra: testislerde soğukluk hissi.
Saat 5.45'te: kulaklarda sızlayıcı ağrı.
Akşama doğru: alt çenede yırtıcı ağrı.
Akşam: üşüme; ateş <; soğukluk hissi; sıcaklıkla birlikte genel kötüleşme; bacaklarda bitkinlik ve huzursuzluk; gece yarısına kadar bacaktaki ülserler <; yatağa girer girmez ağrılar yeniden başlar ve uykuyu kaçırır; yattıktan sonra üşüme; yatakta terleme; üşüme; şurada burada dayanılmaz batıcı kaşıntı; dirseklerde ve eklemlerde yırtıcı ağrılar.
Akşam 9'dan itibaren: diş etlerinde ağrılılık.
Gündüz ve gece: terleme.
Gece: alında gerginlik <; alında zonklama <; huzursuzluk; ekzostozlarda ağrı; deride yanma, terle birlikte, yatakta <; göz çevresinde ağrı <; gözde ağrı; göz çevresinde döküntü <; uyuyamaz; keratitis pustulosa <; gözde sürekli sızlayıcı ağrı <; uykuyu engelleyen oyucu ağrılar; parotis bezinde zonklayıcı ağrı <; kulaktan kötü kokulu akıntı <; kulaklarda ağrı; solucan belirtileriyle birlikte burun kanaması; nezle; bol, ekşi kokulu ter; üst çenede zonklama <; zonklayıcı diş ağrısı <; diş ağrısı kaybolunca üşüme; dişlerde seğirme <; boğazda iğne batar gibi ağrılar; bol, yapışkan ter; çok susuzluk; geğirme <; mide yanması; zona <; sık dışkılama isteği <; huzursuzluk; krupöz dışkılar; sonuçsuz dışkılama dürtüsü; uykusuzluk <; üretradan koyu akıntı <; gonore <; çok sinirlilik ve anksiyete; ürpermelerle dönüşümlü sıcaklık; yoğun susuzlukla birlikte nemli dil; lökore <; labialarda tüberküller <; bol tükürük salgılanması, yastığı ıslatır; loşi akıntısı <; bitkin düşüren öksürük <; iki nöbet halinde öksürük; bol terleme; sol taraf üzerine yatarken öksürük <; spazmodik öksürükle birlikte dispne; güçten düşürücü terleme; korkuyla birlikte çarpıntı; eretizmle birlikte nabız hızlanır; kolda romatizma <; omuz ekleminde, kollarda ve el bileklerinde yırtıcı ağrılar <; kalça ekleminde ve dizde yırtıcı ağrılar <; alt ekstremitelerde romatizmal ağrılar <; topuktan kalçalara kadar yırtıcı ağrılar <; sağ uylukta ağrı; bacaklar kasılı kalır; bacaklar ve uyluklar soğuk ve nemlidir; sol ayak bileğindeki ülserlerde iğne batar gibi ve kemirici ağrılar <; bütün uzuvlarda ağrı; sifilitik ya da skrofulöz sinovitte ağrılar <; romatizmal ve artritik ağrılar <; burunda kaşıntı ve susuzluk <; epileptik konvülsiyonlar; uykusuz; sık idrara çıkmayla birlikte üşüme; ekzostozlarda oyucu ağrılar; kemik hastalıklarında ağrı; kaşıntı <.
Gece yarısından önce: göz kapaklarında büyük şişlik.
Gece yarısından sonra: bulantı ile birlikte tükürük salgılanması <; soğuk içeceklere şiddetli susuzlukla birlikte sıcaklık.
SICAKLIK VE HAVA [39]
Açık havada: baş sanki mengeneye alınmış gibi, <; gözlerde ısırıcı yanma <; blefarit <; en alt sağ kaburgada saplanıcı ağrılar; banyo yapmak rektumda krupöz iltihaplanmaya neden olur; üşüme.
Odada: başta sanki mengenedeymiş hissi, >.
Ilıkta: kulakta ani saplanan ağrı <; dış kısımlardaki ağrılar <; sifilitik ya da skrofulöz sinovit <.
Yatağın sıcaklığında: alında gerginlik <; alında ağrı <; parotis bezinde zonklayıcı ağrı <; dişlerden yüze ve kulaklara yayılan ani saplanan ağrılar <; zona <; romatizmal yakınmada tahammül edemez; bacaktaki ülserler <; romatizmal ve artritik ağrılar <; bütün vücutta kaşıntı <.
Soba sıcaklığında: üşüme > olmaz.
Sıcak içecek: terlemeye neden olur.
Sıcak yazın: kalın bir palto giyer.
Sıcakta: gözler <; gözler çok hassas; diş ağrısı <; son derece hassas.
Havadaki en ufak değişiklikte: mide krampları nöbetleri; bütün uzuvlarda ağrılı tutukluk <.
İster soğuk ister sıcak havada: nezle.
Soğuk ya da sıcak şeylerle: diş ağrısı <.
Sıcak ya da soğuk uygulamalarda: bacaktaki ülserler <; kanseröz ülserlerde ağrı.
Yıkanırken: vajinada zonklama <; deride şiddetli yanma.
Soğuk suda: blefarit <.
Nemli havada: göz ağrıları <; nezle <; diş ağrısı geri döner.
Nemli yerlerin soğuğunda: gözler çok hassas.
Islak, soğuk havada: boğazda iğne batar gibi ağrılar.
Kötü havada: boğazdaki ülserler <.
Üzerini açmaya isteksizlik: sıcaklık.
Soğukta: tahammül edemez; gözler hassas; kulakta ani saplanan ağrı >; vajinada zonklama <; aşırı hassasiyet.
Soğuk havada: dil ağrılıdır; boğazda iğne batar gibi ağrı; astım >; soyunurken kaşıntı.
Hava cereyanında: vajinada ağrı; ses kısıklığı <.
Akşam havasında: diş ağrısı; kolik; ishal.
Gece havasında: öksürük <.
Soğuk içeceklere: sıcaklıkla birlikte büyük susuzluk.
Ani bir sağanakta üşüttükten sonra: ayakta ağrılı şişlik, ardından apse.
ATEŞ [40]
Isı azalması olmaksızın, titremelerle birlikte soğukluk hissi. [merc. v]
Üşüme : açık havaya çıkınca : sanki üzerine soğuk su dökülmüş gibi ; karında ; dışkılama sırasında ; geceleyin, sık idrara çıkmayla birlikte ; diyareik dışkılamalar arasında ; içten, yüz sıcaklığı ile birlikte ; gündüz, uzanmayı zorunlu kılan ; sıcak yazda ağır bir palto giyerdi.
Eller ve ayaklar sürekli soğuk. s.
Üşüme nöbeti : sabah kalkarken, ama daha çok akşam uzandıktan sonra, sanki üzerine soğuk su dökülmüş gibi ; soba sıcaklığıyla > olmaz ; hararetle dönüşümlü, çoğu kez yalnız tek tek bölgelerde ; içten, yüz sıcaklığı ile birlikte.
Hararet : yatakta ; yataktan çıkınca üşüme ; gece yarısından sonra, soğuk içeceklere şiddetli susamayla birlikte ; kaygılı, göğsün sıkışıp birbirine bastırıldığı hissiyle, üşüme ile dönüşümlü ; üstünü açmaya karşı tiksinmeyle birlikte.
Terleme : bol, kötü kokulu ; > etmez, hatta ıstırabı bile < edebilir ; her harekette, sıcak bir şey içer içmez ; yürürken ; gündüz ve gece, fakat daha çok geceleyin ; akşam, yatakta ; terlerken uykuya dalar ; gece bol ve çok güç düşürücü ; sabah ; sabaha doğru, susama ve çarpıntı ya da bulantıyla birlikte ; en az eforda, hatta yerken bile ; yapışkan ve soğuk, yataktan çıkaracak kadar ; kendine özgü, ekşi kokulu, parmakları buruşturan ve ayakları nemlendiren ; yüzde bol ve soğuk, oysa vücudun geri kalanı kurudur ; kötü kokulu, soğuk, yağlı, yapışkan ve deriyi yakar ; yatak çamaşırlarını sırılsıklam eder ; çamaşırları safran sarısına boyar ; yıkanmakla çıkarılamaz ; bol, pis kokulu, çamaşırları sarıya boyayan ve sertleştiren.
Şikayetler terleme sırasında artar.
Aralıklı ateş : akşam üşümesi ; hararet ve şiddetli susama ya da sabaha doğru susama ; terleme sırasında çarpıntı ve bulantı ; terleme pis kokulu ya da ekşi.
Devam eden ya da remitan ateşler, özellikle karaciğer büyümesi veya subakut karaciğer iltihabı ile komplike olduğunda.
Barsak iltihabı ve diyare ile birlikte solucan ateşi.
Hektik ateş, özellikle çocuklarda.
Muköz ateş, ileri derecede bitkinlikle birlikte.
Üşütmeden sonra kataral, romatizmal ateş.
Belirgin ikteroid veya skorbütik belirtilerle seyreden tifo ateşleri.
Zihinsel işlevlerde küntlük, uykuya büyük eğilimle birlikte ; başta ağırlık ve bulanıklık ; dilde kalın ve kirli bir pas ; tatsız, lapamsı, sümüksü, kötü tat, ferahlatıcı şeylere istekle birlikte ; susama, prekordiyal, hepatik, göbek ve ileoçekal bölgede ağrılı hassasiyet ; safralı, sümüksü ya da sulu diyare, ancak bu bulunmayabilir ; bitkinlik ; bazen bol, güçten düşürücü terleme ; solukluk ; çökmüş yüz ve gözler ; yüzün kirli, sarımsı rengi. θ Tifo ateşi.
Derinin sarı rengi ; kırmızı gözler ; skleranın kan damarları enjekte ; gözler ışığa hassas ; bir ya da daha fazla ekstremitede parezi ; dil nemli, kalın beyaz paslı ya da kuru ve kahverengi mukusla örtülü ; nabız düzensiz ya da hızlı, güçlü ve aralıklı, ya da yumuşak ve titrek ; uykuya büyük eğilim ya da sinirsel tahrişten kaynaklanan uykusuzluk ; güçsüzlük ve bitkinlik hissi ; gücün hızla kaybı ; vertigo veya şiddetli baş ağrısı ; mukus ve safralı maddelerin konvülsif kusması ; midede yanıcı ağrı ve hassasiyet ; kabızlık ya da diyare ; dışkılar sümüksü, safralı ya da kanlı ; kollar ve bacaklarda soğukluk, kramplar, irritabilite ve bütün organlarda hassasiyetle birlikte ; anksiyete ve huzursuzluk ; zayıf bellek ; ürkek, çökkün, yakınan ; deliryum. θ Sarı humma.
NÖBETLER, PERİYODİKLİK [41]
Dönüşümlü : diş ağrısı, baş dönmesi ve ekstremitelerde yırtıcı ağrılarla birlikte ; krupöz ve lapamsı dışkı ; hararet ve ürpermeler.
Periyodik : kalça ekleminden geçen keskin saplanıcı ağrı parlamaları ; uyluk ve kalçada < ağrı ; döküntüde ateş gibi yanma.
Geceleyin, art arda hızla gelen iki öksürük nöbeti, ardından uzun bir sakinlik aralığı.
Düzenli kısa aralıklarla : sağ iliumda akut saplanıcı ağrılar.
Her birkaç dakikada bir : diş ağrısı nöbetleri ; idrara çıkma sıkışması.
Belki bir dakika süren nöbetler halinde, on ya da on beş dakikada bir ; bacaktaki büyük ülserlerde delici, ani saplanan ağrı.
Her çeyrek ya da yarım saatte bir : bir ya da iki dakika süren korkunç, kesintisiz çığlık atma.
Her yarım saatte bir : diyareik dışkılamalar.
Her saat : barsaklardan yuvarlak, lif lif bir kitlenin çıkışı ; idrar yapmaya mecburiyet.
Her gece : gözün derinlerinde < ağrılar ; saat 12'de, gözde dayanılmaz ağrı ; diş etlerinde şişme ; dişlerde ağrılar ; ağrılı ereksiyonlar ; ellerdeki döküntüde şiddetli kaşıntı.
Sabah 9'dan akşam 5 ya da 6'ya kadar : sık öksürük nöbetleri.
Bir hafta ya da on gün boyunca : eritemli kızarıklık.
Doğumdan on dört gün sonra : boyun, omuzlar, göğüs ve karında vezikül döküntüsü.
Her iki haftada bir : adet.
Her adet döneminde : memede ağrı.
Ayın bütün evrelerinde : midede sık kramp nöbetleri.
Üçüncü ayda : tekrarlayan düşükler.
İlkbahar ve sonbaharda : boğazda iğne batar gibi ağrılar.
Yıllar boyunca her kış : sol elde ekzema.
Bir yıl boyunca : azalan görme gücü.
İki yıldır : yaralar.
İki yıldır : hidrosefali belirtileri.
İki ya da üç yıldır : adet düzensiz.
On dört yıldır : kronik otit.
YERLEŞİM VE YÖN [42]
Sağ : gözde skotom ; kulak tıkalıymış gibi ; kulaktan kötü kokulu akıntı ; o tarafta işitme kaybı ; işitme kanalı poliplerle tıkanmış ; kulağın ön kısmında irin kesesi ; başın ve yüzün bütün sağ yarısında ağrı ; kulaktan kanlı ve kötü kokulu madde akar ; kabakulak ; ranula ; tonsilde şişlik ; boğazda plaklar ; bu yana yatamaz ; karaciğerde saplanıcı ağrılar ; hipokondriyumda büyük distansiyon ; yanda basınç ; bu yanına yatınca, barsaklar berelenmiş gibi hissedilir ; ilium yakınında ağrılı şişlik ; son kaburgada saplanıcı ağrılar ; kasıkta bastırıcı oyucu ağrılar ; yanda zona ; hipokondriyum üzerinde hassasiyet ; testis şiş, sert, tavuk yumurtası kadar büyük ; skrotum kırmızı, parlak ; başta yırtıcı ağrı ; göğüsten skapulaya uzanan akut ağrı ; göğüste saplanıcı ağrılar ; akciğerin alt kısmını etkiler ; hipokondriyum üzerinde hassasiyet ; el bileğinde ağrılı tutukluk ; kalçanın spontan luksasyonu ; uyluk soldakinden bir parmak genişliği kadar daha uzun ; iliumda saplanıcı ağrılar ; gluteal kaslarda oyulma ; uyluk berelenmiş gibi ; tibia periostunda bastırıcı his ; tibiada şişlik ; tarsal kemikler burkulmuş gibi şiş ; kolun kullanım kaybı ; önkolda tetter tarzı döküntüler.
Sol : şakakta yırtıcı ya da bastırıcı ağrı ; şakakta yanma ; göz kapağında kuruluk ve şişlik ; kulağın derininde batıcı ve yanıcı ağrı ; kulakta uğultu ve guruldama ; kulaktan şakağa atıcı ağrı ; saat ancak bir buçuk inç uzaklıktan duyulabilirdi ; sağırlıkla birlikte kulak iltihabı ; üst çenede zonklama ; boğaz şiş ; prekordiyada vuruntu ; şakakta baş ağrısı ; karnın yan tarafında saplanıcı ağrı ; testiste ağrı ; vajinada yanma ve kaşıntı ; bacak boyunca uyuşma ; bu yanına yatınca öksürük < ; kısa kaburgaların altında bıçak saplanır gibi ağrı ; elde ekzema ; uyluk ve kalçada ağrı ; uyluğun kirişlerinde ağrı ; uyluğun üst kısmında glandüler şişlik ; uyluğun üst kısmında tümörler ; ayak bileği burkuldu, sonra bir ülser ortaya çıktı ; ayağın tarsal kemikleri çok şiş ; kolda döküntü ; elmacık kemiğinde tetter tarzı bir leke.
Önce sol, sonra sağ : kulaklardan kanama ; kulaklarda çınlama, ıslık sesi ; kulaklarda atıcı ağrılar ; kulaklarda ağrı.
Sağdan sola : alt karında kesici saplanıcı ağrı.
DUYUMLAR [43]
Alında titreşme ve daire çizerek dönme varmış gibi ; salıncaktaymış gibi ; alın sanki sarılmış ya da bir çember içine alınmış gibi ; ağrı sanki tam saçlı derinin altındaymış, sanki baş beyin üzerinde fazla ağır ve gerginmiş gibi ; sanki baş patlayacakmış gibi ; baş sanki bir bantla sıkılmış gibi ; baş sanki mengenede gibi ; baş sanki gittikçe büyüyormuş gibi ; gözler sanki uzun süre uykusuz kalmış gibi ; sanki gözlerden ateş kıvılcımları çıkıyormuş gibi ; göz sanki bir ateş topu gibi ; kapakların altında bir cisim varmış gibi ; sanki gözlerin köşelerinden tüyler çıkıyormuş gibi ; gözlerde kum varmış gibi ; gözlerde ateşli noktalar varmış gibi ; sağ kulak sanki tıkalı gibi ; kulaklar sanki şişlikle tıkanmış gibi ; sanki kulağa bir kama çakılmış gibi ; başta sanki metal levhalardan geliyormuş gibi çatırdama ; dişler sanki lapa kütlesine saplanmış gibi ; dişler sanki gevşemiş ya da fazla uzamış gibi ; sanki yabancı bir cisim yutulup aşağı inmiş gibi ; mideden yükselen sıcak buhar varmış gibi ; boğaz arka tarafta sanki fazla sıkıymış gibi ; sanki boğazda bir elma koçanı varmış gibi ; sanki yiyecek yabancı bir cismin üzerinden geçmek zorundaymış gibi ; sanki yanmış bir nokta varmış gibi ; karında taş varmış gibi basınç ; sanki bağırsaklar yukarıda tutulmak zorundaymış gibi ; sanki bağırsaklar yattığı tarafa düşüyormuş gibi ; bağırsaklar sanki baskı altındaymış gibi ; karında bıçak saplanır gibi ; sanki bağırsaklar parça parça kesiliyormuş gibi ; sanki bağırsaklar dışarı zorlanacakmış gibi ; genital organların hemen üstünde ağır bir şey aşağı çekiyormuş gibi ; sanki kaslar ve tendonlar fazla kısa gibi ; sanki meme ülsere olacakmış gibi ; sanki göğüsteki her şey kuru gibi ; sanki baş ve göğüs patlayacakmış gibi ; kalpte, sanki ölüyormuş gibi güçsüzlük ; korkmuş gibi ajitasyon ; sakrumda, sanki fazla sert bir sedire yatılmış gibi ağrı ; kol sanki fazla ağır, sanki kırılmış ya da dövülmüş gibi ; sağ uylukta sanki berelenmiş gibi ağrı ; sanki diz daha büyükmüş gibi ; tarsal eklemlerde burkulmuş gibi ağrı ; sanki bütün uzuvları kendisinden ayrılıp düşecekmiş gibi ; kemiklerde sanki kırılmış gibi ağrı ; pire ısırıkları olmuş gibi kaşıntı ; döküntüde ateşten olmuş gibi yanma.
Ağrı : kaşın altındaki kemikte ; yüzün periostunda ve kemiklerinde ; alında ; gözlerin etrafında, alında ve şakaklarda ; ayak tabanında ; kulak çevresinden çeneye doğru ; kulaklarda ; başın ve yüzün tüm sağ yarısında ; tükürük bezlerinde ; parotis bezlerinde ve boyun kaslarında ; boğazdan kulağa ; omuzlarda ; uzuvlarda ; karaciğer bölgesinde ; rektumda, bazen sırta doğru ; sağ hipokondrium üzerinde ; sol testiste ve spermatik kord boyunca ; kasık bölgesinde ; memede ; belin alt kısmında ; göğüste ; sakrumda ; sağ uylukta ; sol uyluğun kirişlerinde ; sağ tarsal eklemlerde ; kemiklerde ; bağırsaklarda.
Korkunç ağrı : bağırsaklarda.
Kudururcasına ağrı : alında.
Acıtan, çıldırtıcı ağrı : memede.
Dayanılmaz ağrı : gözde ; tüm başta, kulaklarda <.
Şiddetli ağrı : başta ; gözlerde ; omurgada ; ayakta.
Keskin ağrı : göğsün içinden geçip sağ skapulaya vuran ; sol ayağın tarsal kemiklerinde ; impetigo figurata'da.
Şiddetli ağrı : gözlerde ; dilde ; başta ; anüste ; omurgada ; ağızdaki ülserlerde.
Şiddetli künt ağrı : oksiputta.
Yırtıcı ağrı : alında ve vertekste ; sol şakakta ; baştan dişlere ve boyna ; gözlerde ; kulaklarda ; alt çenede ; uzuvlarda ; başta ; koksikste ; kalça ekleminde ve dizde ; femurda ; alt ekstremitelerde.
Yırtıcı, parçalayıcı, ani saplanan ağrı : yüze ve kulağa doğru.
Yırtıcı, parçalayıcı ağrı : yüzde.
Yırtıcı, çekici ağrı : başta ; topuktan kalçalara.
Parçalayıcı ağrı : omuz eklemlerinde, kollarda ve el bileklerinde.
Saplanıcı ağrı : karında ; sol tarafta, alt kaburgaların altında.
Şimşek gibi saplanan, atıcı ağrı : bacaktaki ülserlerde ; kanseröz ülserlerde.
Saplanıcı, delici, bastırıcı ağrı : karında.
Yırtıcı, sıkıştırıcı, çimdikleyici ağrı : karında.
Parçalayıcı, yırtıcı, iğne batar gibi ağrı : kafatası kemiklerinde.
Kemirici, parçalayıcı ağrı : diz ekleminde.
Delici, yırtıcı, saplanır tarzda ağrı : kulaklarda.
Bastırıcı, gerginlik veren yırtıcı ağrı : alında, yanaklarda, üst dişlerde ve kulaklarda.
Delici ağrı : baştan dişlere ve boyna ; gözlerde ; uykuyu önleyen ; uterusta ; sağ gluteal kaslarda ; tibiada ; ekzostozlarda.
Kesici ağrı : gözlerde ; bağırsaklarda ; karında ; mideden genital organlara ; karında.
Künt, kesici, bastırıcı ağrı : kapakların altında.
Yanıcı, kemirici ağrı : gözlerde.
Çimdikleyici ağrı : kulakta ; karında.
Bastırıcı, delici ağrı : sağ kasıkta.
Şiddetli vurma tarzında atım : arterlerde ; sol prekordiyumda.
Şiddetli zonklayıcı ağrı : sol üst çenede ; otitiste ; vajinada.
Zonklayıcı, ani saplanan ağrı : gözde.
Zonklayıcı ağrılar : kalça ekleminde ve dizde.
Şiddetli saplanmalar : hepatik bölgede ; sağ iliumda.
Geçici saplanmalar : bedende ve uzuvlarda.
Saplanır tarzda, yırtıcı, bastırıcı, yanıcı ağrı : kulağın derininden yanağa.
Saplanır tarzda, yırtıcı ağrı : içi boş ve çürük dişlerde ; yalancı kaburgaların altında ve hepatik bölgede.
Tek tek noktasal saplanmalar : tibianın dış kondil bölgesinde.
Saplanmalar : bütün başın içinden ; kulaklarda ; gözlerde ; gözlerin ve şakakların derininde ; dişlerde ; boğazın arka kısmında ; oksiputta ; karaciğerde ; son sağ kaburgada ve kasık bölgesinde ; sırtta ve skapulada ; göğsün içinden sırta ; göğsün ön ve üst kısmında ; sağ göğüste ; bezlerde ; kalça ekleminden periyodik olarak şimşek gibi geçen ; uyluklarda ve bacaklarda ; baştan dişlere ; sağ hipokondriumda ; karaciğer bölgesinde ; uterusta ; belin alt kısmında ve bacaklarda ; kalça ekleminde, dizlerde ve ayaklarda ; alt ekstremitelerde ; belin alt kısmındaki kırmızı lekelerde.
Kesici saplanma : alt karında.
Şiddetli atıcı ağrı : gözün derinliklerinden ; kulaklarda ; l. kulaktan sağa doğru ; sol kulaktan sol şakağa.
İğne batar gibi, yırtıcı ağrı : kulaklarda.
Keskin batıcı ağrı : gözlerde ; boğaz girişinde ; her iki kulağın derininde ; bademciklerde ; belin alt kısmında.
Şiddetli saplanıcı, yanıcı ağrı : karaciğerin tüm konveks kısmında omurgaya kadar.
İğne batar gibi ağrı : çenede ; boğazda ; boğaz girişinde ; karaciğer bölgesinde ; üretrada ; belin alt kısmında ; kalça ekleminde, femurda ve dizde ; kalçadaki sivilcede.
Şiddetli kıvrandırıcı ağrı : bağırsaklarda.
Burucu, sıkıştırıcı ağrılar : karında.
Şiddetli gerginlik veren ağrı : sol uyluğun arka kısmında ve kalçada, dize kadar yayılan.
Kramplar : midede.
Aşağı çeker tarzda ağrı : bel yanlarında ve lomber bölgede.
Çeken ağrı : testislerden karına, bacaklardan aşağı ayaklara ; testislerde, kasıkta ve spermatik kordda ; kasık bölgesinde ; tibiada ; ensede ve sırttan aşağı.
Çekme ağrısı : her iki uylukta.
Ağrı : gözde ; kulaklarda ; dişlerde ; uterusta ; kalbin apeksinde.
Bastırıcı ağrı : sol şakakta ; başta ; karaciğerde ; bezlerde ; sağ tibianın periostunda.
Künt ağrı : karaciğer bölgesinde.
Ani ağrı : ensede ve üst ve alt ekstremitelerde.
Romatizmal ağrılar : başta ; uzuvlarda ; bacaklarda ; omuzlarda ve üst kollarda.
Sızlayıcı, bastırıcı ağrı : gözde.
Hassas, ezilmiş gibi ağrı : pelvisin derininde ; memede.
İğnelenir tarzda ağrı : ülserlerde.
Son derece ağrılı : tükürük bezinin boşaltım kanalının ağzı.
Çiğleşmiş gibi ağrı : kapak kenarlarında.
Dilde dayanılmaz ısırıcı ağrı.
Yanma : üretrada ; genital organlarda ; kaşıdıktan sonra ; baştan dişlere ve boyna ; gözlerde ; kulaklarda ; midede ; bağırsaklarda ; sırtta ; herpes zosterde, sırttan karın etrafına kemer gibi ; başta, < sol şakakta ; alında ; alın derisinde ; gözlerde ; dişetlerinde ; boğazda ; larinks bölgesinde ; deride ; anüste ; peniste ; vajinada ; boğaz girişinden aşağıya ; pullu herpeste ; kalçalarda ; dirsek kıvrımındaki, kasık bölgesindeki ve diz çukurundaki temrede.
Yanma, ısırıcı ağrı : işeme sırasında.
İğne batar gibi yanma : ellerin ekzamasında.
Isırıcı his : gözlerde ; genital organlarda.
Sıcaklık hissi : gözlerde ; gözlerin etrafında ; boğazda yükselen.
Yanıcı çiğlik : larinkste.
Yanma, iğne batar gibi, kemirici ağrı : bacaktaki ülserlerde.
İğnelenme, iğne batar gibi ağrı : venlerde.
İğnelenme : kulaklarda ; dilde.
Berelenmişlik hissi : bağırsaklarda ; skapulalarda, sırtta ve belin alt kısmında.
Hassasiyet : hemoroidlerde ; ekzostozlarda ; başın yanlarında ; başın tepesinde ; kapaklarda ; burunda ; iç kulaklarda ; dişlerde ; ağzın köşelerinde ; ağızda ; hepatik bölgede ; bağırsaklarda ; hemoroidlerde ; mesane bölgesinde ; prepisyumda ; skrotum ile uyluklar arasında ; kasıklarda ; sternum altındaki meme uçlarında ; boğaz girişinden aşağıya.
Ağrılı basınç : farinks bölgesinde.
Ağrılı kuruluk : boğazda.
Ağrılı tutukluk : sağ el bileği ekleminde.
Ağrılı gerginlik : diz ve dirsek eklemlerinde ; el bileklerinde ve ayak bileklerinde.
Hassasiyet : nimfanın lenfatik damarlarında.
Dokunmaya hassasiyet : hipokondriumlar ve epigastrium boyunca ; r. hipokondrium üzerinde.
Çiğlik : boğazda ; anüste ve bitişik kısımlarda ; genital organlarda ; meme uçlarında.
Tırmalar gibi
his : manubrium altında.
Nabız gibi atma : dişlerden alt çeneye ve kulağa, üst çeneden başa.
Zonklama : venlerde.
Zonklama : alında ; başta ; diş ağrısında ; karında.
Seğirmeler : kapaklarda, kollarda ve parmaklarda ; uzuvlarda ; kollarda ve bacaklarda.
Ürperti : idrar geçerken üretrada.
Titreme : bütün vücutta ; kalpte ; ekstremitelerde ; ellerde ve dilde.
Spazmodik kasılma : öksürürken ya da hapşırırken.
Basınç : kulakta ; karında ; başta ; alında ; gözlerde ; dilde ; boğazda ; midede ; epigastriumda ; karında ; genital organlarda ; mideden genital organlara.
Gerginlik : alın üzerinde ; çene ekleminde ; farinks bölgesinde ; prekordiyumda.
Birbirine bastırılma hissi : göğüste.
Sıkışma : kapaklarda ; midede ; rektumda.
Aşağı doğru bastıran basınç : alt karında.
Çekici ağrı : ekstremitelerde ; testislerde basınçla birlikte.
Romatizmal tutukluk : boyunda.
Dolgunluk : kulakta ; başta ; epigastrium ve hipokondrium boyunca ; rektumda.
Baskı hissi : epigastriumda ; göğüste.
Huzursuzluk : bacaklarda.
Ağırlık : başta.
Ağırlık : akciğerlerde.
Bitkinlik : bacaklarda.
Bulanıklık : başta.
Bağırsaklarda sarsılma hissi.
Karında guruldama hissi.
Güçsüzlük : kalpte.
Sersemlik benzeri güçsüzlük : başta.
Karında tuhaf bir güçsüzlük hissi.
Gıdıklanma : larinkste ; boğazda ; göğsün üst kısmının altında ; bronşlarda.
Pürtüklülük : boğazda ; boğaz girişinden aşağıya doğru.
Kuruluk : dilde ; dudaklarda ; göz kapaklarında ; damakta ; ağızda ; boğazda ; bronşlarda ; göğüste.
Uyuşma : sol bacak boyunca aşağıya doğru.
Dayanılmaz batıcı kaşıntı : vücudun orasında burasında ; prurigo.
Şiddetli kaşıntı : idrarın kısımlara temasıyla ; ellerdeki döküntüde ; vücudun bütün bölgelerinde.
Korkunç kaşıntı ve yanma : çeşitli yerlerde.
Sağ önkoldaki herpetik döküntüde haz veren kaşıntı.
Isırır gibi kaşıntı : karın üzerinde.
Kaşıntı ve saplanıcı ağrı : impetigo figurata.
Batma ve kaşıntı : sakrumda.
Labia majora'da hassas kaşıntı.
Kaşıntı : gözlerde ; kulaklarda ; bacaklardaki nodüler döküntüde ; burunda ; dişetlerinde ; anüste ; skrotumda ; vajinada ; genital organlarda ; tüm vücutta ; herpes zosterda.
Soğukluk : kulaklarda ; testislerde ; alt ekstremitelerde ; kol ve bacaklarda.
DOKULAR [44]
Karaciğerin organik lezyonlarından kaynaklanan asit ; skarlatina sonrası anasarka.
Anemi ile birlikte yüz, eller ve ayaklarda ödem.
Kan kolay pıhtılaşır ; venlerde zonklama ya da iğne batar gibi sancı.
Burun kanaması ; klimakterik dönemden sonra yaşlı kadınlarda kanamalar ; tifo ateşinde hematüri ; sarı saç, gevşek deri ve kaslar ; susuzlukla birlikte dil ve ağız nemli ; ayak teri kokusuz ; mizaç ciddi, kaygılı ; kan açık renkli ; dişetlerinde skorbütik durum. θ Kanamalar.
Kemik ağrıları ; gece < ; ekzostozlarda oyucu ağrılar.
Bez şişlikleri, irin oluşumu olsun ya da olmasın, fakat özellikle irin oluşumu bolsa.
Ekzostozlar ; karies ; kemiklerde sanki kırılmış gibi ağrılar.
Eklemlerde apseler.
Terlemeye yatkınlıkla birlikte romatizmal-katarral iltihaplanmalar.
Romatizma, özellikle sifilitik kökenli ya da sifilizle komplike olgularda, eklemleri, kemikleri veya periostu tutan, eklem şişlikleri soluk ya da hafif kırmızı, kabarık veya ödemli ; ağrılar yırtıcı, çekici, atıcı, bastırıcı ; kemiklerde sanki kırılmış gibi ; eklemlerde sanki burkulmuş gibi ; akşamları ve geceleyin <, yatak sıcaklığında dayanılmaz ; ağrılarda > olmaksızın bol terle birlikte (çoğu kez ekşi ya da kötü kokulu).
Gutöz, parlak kırmızı şişlikler.
Rahatlama vermeyen terlemelerle birlikte gutöz ve romatizmal ağrılar.
Aşırı zayıflama. [merc. v]
İrin oluşumu olsun ya da olmasın bez şişlikleri.
Soğuk şişlikler ; yavaş irin oluşturan apseler.
İrin oluşumu, özellikle fazla bolsa.
Ülserasyonlar : çok yüzeyel ve yaygın ; beyazımsı gri tabanlı, kolay kanayan ve ince akıntı sızdıran ; yayılan, süngerimsi, kolayca kanayan ve son derece ağrılı ; ülser tabanında düzensiz kabarıklıklar ve çöküklükler ; kanseröz, şiddetli atıcı, deşici ağrıyla birlikte, ne sıcak ne de soğuk uygulamalarla > ; fungöz, şankröz, fagedenik, kariyöz ve sifilitik.
Şankr ; gonore ; üretral ve vajinal blenore.
Erizipelatöz iltihaplanma, özellikle eklemler çevresinde.
Dudaklarda, yanaklarda ve dişetlerinde gangren ; boyun bezlerinde iltihaplanma ve şişlik ; ağrılar sıcak ya da soğuk uygulamalarla <.
Nefes ve bütün vücut kötü kokar. [merc. v]
DOKUNMA. PASİF HAREKET. YARALANMALAR [45]
Dokunma : kemiklerde ağrı ; ekzostozlarda berelenmişlik hissi ; başın dışı ağrılı ; saçlı deri ağrılı ; göz çevresindeki ağrı < ; göz kapakları hassas ; dişetleri ağrılı ; dişler dilin temasına ağrılı ; dudaklar ağrılı ; mide hassas ; karaciğer hassas ; ileo-sekal bölgedeki şişlik ağrılı ; rektum ağrılı ; mesane bölgesinde hassasiyet ; üretra şişliği ağrılı ; ülserlerde kanamaya yol açar ; şiş sağ ayağında dokunmaya tahammül edemez ; kollar ve uyluklar berelenmiş gibi ; herpes yanıcı.
Eli alına koymak ; gerginlik >.
Elle tutulunca : nazal kemiklerde ağrı.
Temas : dişlerin temasıyla dişlerde şiddetli ağrı ; yiyeceğin temasıyla dil ağrılı ; karın ağrılı ; deri giysilere son derece hassas ; deride şiddetli yanma.
Güçlü basınç : kasık bezlerinde ağrı yapar.
Basınç : parietal kemik üzerindeki şişlik fluktuasyon verir ; dil ağrılı ; dıştan basınçla farinksteki gerginlik < ; karaciğerde ağrı < ; kasık bezlerindeki şişlik ağrılı ; tibia üzerindeki nodüller hassas ; omurgadaki ağrı < ; bacaktaki ülserler <.
Eli karına bastırmak : koksiksteki ağrı >.
Ovma : diş ağrısı > ; gece yatakta genital organları ovma ; deride şiddetli yanma.
Şiş ayağa çizme giymek : şiddetli ağrıya neden oldu.
Kaşıma : saçlı deride kanamaya yol açar ; yüzdeki sarı kepeksi kabukların kanamasına yol açar ; gece yatakta genital organları kaşıma ; genital organlardaki ısırır gibi his şiddetli yanmaya dönüşür ; eldeki egzama çevreyi iltihaplandırır ; kaşıntı hoş hale gelir ; döküntüde yanmaya yol açar.
Binme : alındaki zonklama >.
Düşmeden sonra : sağ gözde skotom ; sol ayak bileği burkuldu, ardından bir ülser ortaya çıktı.
DERİ [46]
Sarı deri. θ Sarı humma. θ İkter.
Karın üzerinde ısırır gibi kaşıntı ile birlikte sarılık. s.
Deri tahriş olmuş, ağrılı.
Tüm vücutta kaşıntı, özellikle gece yatakta, ısınınca.
Kaşımakla hoş hale gelen kaşıntı. s.
Vücudun bütün bölgelerinde şiddetli kaşıntı, gece çok kaşımak zorunda kalır. s.
Akşamları, vücudun orasında burasında, pire ısırıkları gibi dayanılmaz batıcı kaşıntı. s.
Bütün vücutta dayanılmaz kaşıntı, ürtiker görünümü alır.
Döküntü olmaksızın gece kaşıntısı.
Deride duyarsızlık. θ Menenjit.
Mide çukuruna reçineli plaster uygulandıktan sonra, çeşitli yerlerde korkunç kaşıntı ve yanma, yavaş yavaş tüm vücuda yayılır ; gece yatakta <. s. θ Pruritus cutaneus universalis.
Üzerinde veziküller oluşan ve ince, berrak bir sıvı akıtan eritem ; veziküller hızla açılır, içerikleri kurur, kızarıklık bir hafta ya da on gün kalır. [merc. v]
Deri içinden görünen, bakırımsı kırmızı renkte yuvarlak lekeler.
Mide çukurundan karın ve göğüs üzerine yayılan ekzantemler. [merc. v]
Genital organlarda, karında, göğüste ve uylukların iç yüzünde küçük, düz, açık kırmızı lekeler. [merc. v]
Darı tanesi büyüklüğünde, pürülan lenfle dolu küçük veziküllerle örtülü kırmızı lekeler. [merc. v]
Şiş bir alan üzerinde gri, düz kepekli kabuk. s.
Başta başlayıp tüm vücuda yayılan kepekli döküntü.
Kolay kanayan kuru, döküntü benzeri erüpsiyon. s.
Ülserleşmiş, kabuk bağlamış sivilceler. s.
Her yerde deskuamasyon, özellikle ellerin sırtlarından ve ayaklardan. s.
Dairesel kümeler halinde miliyer papüller, kabarık ve pürtüklü, parlak skarlat kırmızısı, irrite edici, kaşıntılı ; geceleri kaşıma ; zaman zaman alında pürtüklü bir leke ; yüz soluk ve şiş, sık sık renk değiştirir ; bir iki gün sonra leke nemli hale geldi ve bol miktarda akıntı sızdı ; papiller büyümeye bağlı olarak dil çilek gibi pürtüklü ve beyaz bir tabakayla örtülü ; soğuğa çok hassas. θ Kollarda intertrigo.
Önkollar ve göğüste başlayıp yavaş yavaş bütün vücuda yayılan döküntü (yüz ve üst ve alt ekstremitelerin arka yüzleri dışında) ; bezelye büyüklüğünde küçük, dağınık, kırmızı lekeler olarak başlar, yavaş yavaş dairesel biçimde genişler, birbirine karışır ve kesintisiz hale gelir ; rengi önce açık kırmızı, sonra skarlat ya da mavimsi kırmızı olur, kenarda daha koyu, merkezde daha açıktır ; lekeler büyüdükçe merkezlerindeki deri sağlıklı hale gelir ; hafif kabarık, pürtüklü ve kurudurlar ve giysilerle sürekli sürtünüp dökülen ve yeniden oluşan küçük beyazımsı pullarla örtülüdürler, öyle ki akşam giysiler una serpilmiş gibi görünür ; herpetik döküntü aksillalarda, dirsek kıvrımlarında, kasık bölgelerinde ve diz çukurlarında <, sürekli yanar ve ağrır, ilk ortaya çıktığında biraz ateş eşlik eder ; etkilenmiş deri kısımları şiş, kırmızı ve giysilerin temasına son derece hassastır ; kolların kullanımı engellenir ; uyku yoktur ya da çok huzursuzdur ; soyunurken soğuk havanın temasıyla kaşıntı olur, yatak sıcaklığında kaybolur ; temas, ovma, yıkanma veya şarap aldıktan sonra şiddetli yanma ; aksiller ve kasık bezleri şişer ; bazı yerlerde, örneğin kasık bölgesinde, herpetik döküntü üzerinde küçük, yüzeyel, nemli ülserler gelişir, bunlar birkaç gün sonra sarı kabuklarla örtülür ve iyileşir ; akşamları eklemlerde, özellikle dirsekler ve dizlerde yırtıcı ağrılar ; avuç içlerinde, his vermeyen küçük şeffaf veziküller. s.
Yüzde, bacaklarda ve ekstremite kıvrımlarında, kaşıdıktan sonra sarı kabuklar ve iltihaplı çevreyle seyreden egzama. s.
Önkollarda ve bacaklarda nemli egzama.
Yüz dışında bütün vücut, birbirine yakın, küçük, kabarık, koyu kırmızı, kızamığı andıran lekelerle örtülü; kolların ve bacakların iç yüzünde, el ve ayaklarda döküntü kesintisiz koyu kırmızı bir yüzey görünümündedir; bu kısımlarda deri aynı zamanda şiştir; kolları bükerken ve yürürken diz ve dirsek eklemlerinde ağrılı gerginlik; aynı ağrı el bileklerinde ve ayak bileklerinde; ayak bilekleri yakınında döküntü yüzeyinde sarı serumla dolu veziküller; döküntü yüzeyinde küçük, ince, beyaz kepeklenmeler; hafif kaşıntı; dokunma ve ovma ile, akşam ve gece sırasında < olan ağrılı yanma. θ Egzama.
Önkolda, kızamık biçiminde döküntü; bütün vücutta, fakat özellikle göğüste, uyluklarda ve sırtın alt kısmında. s.
Herpes; dokunulduğunda yanar, nemlidir, kenarlarında iri pullar vardır.
Kuru pullarla çevrili, kolayca kanayan nemli veziküller.
Su içeren, çok küçük, saydam veziküller vücudun çeşitli yerlerinde, sabah gün ağarmadan önce ortaya çıkar. s.
Kaşıntılı sivilceler ve sulu veziküller. s.
Herpetik lekeler ve bazen birbirine karışan irinli püstüller; kuru ve pullu lekeler yahut kabuklar ve yakıcı, tahriş edici akıntılar oluşturur.
Herpes zoster; yanıcı ağrılarla, gastrik rahatsızlıkla birlikte; sırttan karın çevresine kuşak gibi; çok kaşıntı ve irinleşme eğilimi.
Belin alt kısmında saplanır tarzda ağrılarla kırmızı lekeler; birkaç gün içinde başka lekeler ortaya çıktı, döküntü göbeğe doğru yayıldı ve neredeyse vücudu çevreledi; yaklaşık üç parmak genişliğinde bir döküntü kuşağı, kaşıma ile sulu akıntı; döküntüde ateş gibi periyodik yanma. θ Zona.
Doğumdan on dört gün sonra, boyunda, omuzlarda, göğüste ve karında göbeğe kadar uzanan, bezelye büyüklüğünde vezikül döküntüsü; loşi az; bel ağrısı; vertigo; yüzde ileri derecede kızarıklık; dil beyaz kaplı; ağızda kötü tat; susama; uykusuzluk; büyük huzursuzluk; ekstremitelerde titreme; ateş ve üşüme. θ Veziküler döküntü.
Egzamatöz nitelikte ekskoriyasyonlar sürekli sızar ve kaşındığında kolayca kanar.
Fagedenik kabarcıklar.
İmpetijinöz ve kepekli herpes. s.
Uyuz: kuru, döküntü benzeri, kolayca kanayan; yassı; özellikle dirsek kıvrımlarında bazı veziküller püstüler hâle gelir.
Kaşıntılı döküntüler, kaşımadan sonra yanma.
Deri kirli sarı, pürtüklü ve kuru; pullu, kuru ekzematöz plaklar; iltihaplanmamış, hafif kırmızı kabarıklıklardan oluşan, uçları soyulan döküntüler soldaki kolda; önkol ve bilekte bir inç çapında kırmızı, yuvarlak, pullu lekeler; sol elmacık kemiği üzerinde kısmen kırmızımsı, kısmen beyazımsı, pürtüklü, ekzematöz bir leke; bütün vücutta, özellikle bacaklarda, kollarda, bileklerde ve ellerde, hatta parmaklar arasında, kuru, kabarık, yanıcı kaşıntılı ekzematöz plaklar; sağ önkolda soyulan ve haz verici kaşıntı yapan bir ekzematöz plak; impetigo mercurialis'ten etkilenmeden kalmış yerler, özellikle saçlı deri, sakal ve kaşlarda, yüzün geri kalanına yayılmaksızın, pürtüklü, kuru olur, çatlar ve sürekli beyaz, kepek benzeri pullar döker; ellerde ve parmaklarda, özellikle iç yüzlerinde, kesik gibi derin rhagadlar; tabanları çiğ ve kanlı görünür ve çok ağrılıdır. θ Psoriazis.
Kaşıntı o kadar dayanılmazdır ki, çalışırken alışıldığından biraz daha fazla ısınırsa neredeyse onu deli eder; ilk yatağa girdiğinde serin çarşaflar o kadar hoş gelir ki hemen uykuya dalar, fakat yaklaşık yarım saat uyuduktan sonra kaşıntıyla uyanır ve çarşaflar yeniden serinleyene kadar yataktan çıkıp odada dolaşmak zorunda kalır; deri kabuklar ve papüllerle örtülüdür. [merc. v] θ Prurigo.
İğne batar gibi ve yanıcı ağrılar; kaşıdıktan sonra çevresi iltihaplanır. θ İmpetigo.
İmpetigo figurata; kabukların altında belirgin irinleşme; kaşıntı, saplanır tarzda ve çok şiddetli ağrılar; döküntü yayılma eğilimindedir.
Darı tanesinden iri bir bezelyeye kadar değişen büyüklükte, kalın sarı madde ile dolu püstül döküntüsü; iki ya da üç gün sonra akıntı yaparak kısımları yaralı hâle getirir; bir ayakta başlayıp dize kadar yayıldı ve birleşerek tek, sürekli bir yara yüzeyi hâline geldi; sonra döküntü aynı şekilde karında ve başın arkasında ortaya çıktı; ellerde, kollarda ve vücudun her tarafında dağınık püstüller; çocuk zayıf ve solgundur; çok huzursuzdur; yaraların üzerine yatmak zorunda olduğu için uyuyabileceği herhangi bir pozisyonda yatması zordur; bütün belirtiler gece yatak sıcaklığı ile çok < olur. s.
Birbirine karışan, yakıcı bir sıvı akıtan yahut yara olarak kalan, sonra çukurlaşan, ardından kabaran ve skarlaşan irinli püstüller; püstüller kolayca kanar ve dokunmaya ağrılıdır. θ Ektima.
İshal
bağırsaklarda ağrı ve tenesmusla; balgamsız, nemli, havlar tarzda öksürük; öksürük neredeyse konvülsif olup denetlenemez, sık nöbetler hâlinde, özellikle sabah 9'dan akşam 5 ya da 6'ya kadar olur. θ Kızamık.
Döküntünün geç gelişmesi; ateş; bronşit. θ Kızamık.
Deskuamasyon sırasında ağzın bütün mukozası, yassı, mercimek büyüklüğünde, lardase tabanlı ve yemek yerken şiddetli ağrı yapan ülserlerle örtülüdür; dilin ön kısmının kenarları ve diş etleri de ülserlerle örtülüdür. θ Kızamık.
Yanıcı sıcaklık; yüz çok kırmızı ve şiş; susama; huzursuzluk; uykuda korku ve irkilme; deliryum; sensorium baskılanması ve sopor; göğüste büyük sıkışma; kısa, hızlı solunum; döküntü ortaya çıkmadan önce anksiyete; kırmızımsı bir taban üzerinde keten tohumu büyüklüğünde, hafif kabarık papiller kırmızı lekelerden oluşan döküntü; bu taban sonradan soluk kırmızı bir görünüm alır; deri bir zaman yanıcı derecede sıcakken başka bir zaman nemlidir; dil kuru, ucu kahverengi, kabarık kırmızı papillalarla; karında kesici ağrı, ishal. θ Skarlatina.
Anjinoz şekil; dil üzerinde kirli sarı bir kaplama, ucu temiz; kötü kokulu nefes; kaşıntı ve huzursuzluk terlemeyle <; parotis, submaksiller ve lenfatik bezlerde şişlik; ptyalizm, boğaz temizleme ve tükürme. θ Skarlatina.
Suçiçeği; su kabarcıkları sararır ve olgunlaşır. s.
Variola: olgunlaşma evresinde; dizanterik belirtiler.
Erizipel: sırttan başlayıp karın çevresine yayılan; sifilitik kökenli; basit ve flegmonöz.
Sifilitik veya skrofüloz tabiatta yenidoğan çocukların erizipeli; doğumdan birkaç gün sonra deride, özellikle kasıklar çevresinde, skrotumda ve uyluklarda kırmızı lekeler ortaya çıkar; lekeler başlangıçta soluktur, yavaş yavaş daha parlak kırmızı bir renk alır, bir tür intertrigo oluşturarak; bunun akıntısı kötü kokuludur ve pürülan hâle gelme eğilimindedir; sonunda alt karında ve göbek bölgesinde parlak kırmızı lekeler ortaya çıkar, giderek erizipel karakteri kazanır; bu ilerledikçe döküntünün ilk yerleşim yeri de erizipelöz bir özellik alır; fermente, ishalli gaitalar ve belirgin ateş.
Ödemli hastalarda şişliğin hızla kaybolması ve uyluklarda kötü kokulu, hızla çürüyen ülserlerin ortaya çıkması. s.
Ülserler: büyük, kanayan, kenarları çiğ et gibi dışa dönük, tabanları kazeöz bir tabaka ile örtülü; yüzeysel, düz, kolay kanayan, tabanı lardase, yatak sıcaklığı ve sıcak ya da soğuk uygulamalarla <; yuvarlak, kirli lardase görünümlü bir yüzeye sahip, kenarları iltihaplı, kabarık, dışa kıvrık ve iğnelenir tarzda ağrılı; serpijinöz.
Primer ve sekonder sifiliz; deriden ışıldayan yuvarlak, bakır kırmızısı lekeler.
İrin oluştuktan sonra çıbanlar.
İltihap tendon kılıflarına ve eklem bağlarına yayıldığında panarisyum.
Karyöz ülserler.
YAŞ DÖNEMİ, KONSTİTÜSYON [47]
Açık saçlı, derisi ve kasları gevşek kişiler için uygundur.
Kadınlarda ve çocuklarda sık endikedir.
12 günlük erkek bebek; serebral herni; ophthalmia neonatorum ve aftlar.
14 günlük çocuk, sekiz gündür hasta; pamukçuk.
4 aylık çocuk; kepekli döküntü.
5 aylık çocuk, iki gündür hasta; biliyöz kolik. s.
1 yaşında çocuk, zayıf ve soluk; püstüler döküntü. s.
İki çocuk, 1 yaşında; ishal.
1 1/4 yaşında kız çocuk; uyuz geçirmiş; otore ve yüz ile bacaklarda döküntü.
2 yaşında erkek çocuk, güçlü yapılı; rektum prolapsusu.
2 yaşında erkek çocuk; pnömoni.
2 yaşında kız çocuk, üç aydır hasta; skrofüloz göz iltihabı.
2 yaşında, skrofüloz çocuk, bir yıldan uzun süredir hasta; göz iltihabı.
3 yaşında erkek çocuk, iki yıldır hasta; hidrosefali.
3 yaşında çocuk; glossit.
3 yaşında erkek çocuk, on üç gündür hasta; ağızda ülserler.
3 yaşında kız çocuk; parotis bezinde iltihap.
3 1/2 yaşında erkek çocuk, iki haftadır hasta; ülserli ağız.
4 yaşında kız çocuk; kulakların arkasında sık sık hamlık, bez şişlikleri ve göz iltihabı olur; dudaklarda döküntü.
4 yaşında kız çocuk, dört haftadır hasta; ishal.
4 yaşında erkek çocuk; kollarda intertrigo.
4 1/2 yaşında erkek çocuk, tıknaz, fakat hidrosefalik başlı, geniş burunlu, kalın dudaklı; tinea ve şiş bezler geçirmiş, sık sık göz rahatsızlıkları çekmiş; keratoiritis.
5 yaşında, skrofüloz kız çocuk; kızıl sonrası; akut hidrosefali.
5 yaşında çocuk, hastalıklı yapıda; tibia periostiti. s.
5 yaşında kız çocuk, dört gündür hasta; tifo.
Çocuk, æt. 7 ; hemorajik purpura.
Kız, æt. 8, sekiz gündür hasta ; göz iltihabı.
Kız, æt. 8, tekrarlayan ataklardan mustarip ; püstüler keratit.
Kız, æt. 8 ; skrofüloz göz iltihabı.
Erkek çocuk, æt. 8 ; difteri. s.
Kız, üşüttükten sonra ; boğaz ağrısı. [merc. v]
Kız, æt. 10, dört haftadır hasta ; kalça eklemi çıkığı.
Kız, æt. 12, güçlü bünyeli ; çenealtı bezi iltihabı.
Erkek çocuk, æt. 12 ; zona.
Kız, æt. 14, influenza atağı sırasında ; tifo.
Erkek çocuk, æt. 14, güçlü bünyeli ; beyin iltihabı.
Kız, æt. 15 ; dilaltı bezinin iltihabı.
Erkek çocuk, æt. 15, uyuz kaybolduktan sonra ; diz rahatsızlığı.
Erkek çocuk, æt. 15 ; ağızda ülserler.
Erkek çocuk, æt. 16, önceki hastalığın on dört gün sürmesinden sonra ; dizanteri.
Kız, æt. 17, adetleri baskılanmış ; baş dönmesi.
Erkek çocuk, æt. 17, kollarda veziküler bir döküntünün eşlik ettiği eklem ağrıları atağından sonra ; otit.
Erkek, æt. 18 ; şankr.
Kız, æt. 18, esmer ; ranula.
Kız, æt. 19, güçlü bünyeli, sarışın, mavi gözlü, cildi narin ; romatizmal göz iltihabı.
Erkek, æt. 19, güçlü bünyeli, yüzü al basmış ; stomatit.
Kız, æt. 19, iyi beslenmiş, pletorik ; dizanteri.
Erkek, æt. 19, dokumacı, flegmatik, skrofüloz, sağ koltuk altında bez şişliklerinden mustarip olmuş ; boyun bezlerinde şişlik.
Erkek, æt. 20 ; ağızda ülserler.
Erkek, æt. 20 ; güçlü bünyeli ; çenealtı bezi şişliği.
Kız, æt. 20 ; sifiliz.
Kadın, æt. 24, lenfatik mizaçlı, sağanakta üşüttükten sonra ; ayak kemiklerinde çürük.
Asker, æt. 24, kolerik mizaçlı ; dizanteri.
Erkek, æt. 24 ; şankr.
Kadın, æt. 24, evlenmemiş, gut eğilimli ; gut.
Bayan S., æt. 25, sarışın, uzun boylu ve ince, yumuşak huylu, üç yıldır rahim hastalığı nedeniyle zamanının çoğunu yatakta geçirmek zorunda kalmış ; serviks uteri ülserasyonu.
Erkek, æt. 25 ; şankr.
Kadın, æt. 26, evlenmemiş, tüberkülozdan mustarip ; sabah terlemeleri.
Erkek, æt. 27, dört hafta önce gonore geçirmiş, akıntı üç hafta sürdükten sonra kendiliğinden kesilmiş ; testis şişliği.
Erkek, æt. 27 ; şankr.
Kadın, æt. 27, evlenmemiş, her sonbahar anjin ataklarına yatkın ; romatizmal ağrılar.
Kadın, æt. 28, altı ay önce ikinci çocuğunu doğurmuş ; peritonit.
Erkek, æt. 28, zayıf, melankolik mizaçlı ; şankr.
Erkek, æt. 28, altı yaşındayken kızamık geçirmiş ve o zamandan beri hasta ; kulak akıntısı ve işitme kaybı.
Kadın, æt. 29, skrofüloz, eskiden başında döküntüler olmuş ; baş ağrısı ve intihar etme isteği.
Kadın, æt. 30, çocukluğunda yüzde bir döküntü geçirmiş ve kadınlığa eriştiğinden beri bol ve gereğinden erken adet kanamalarına yatkın, üç aydır hasta ; diş ağrısı. s.
Erkek, æt. 30 ; şankr.
Erkek, æt. 30, sangvinik ve sinirli mizaçlı, teni ve bedeni narin, bir süredir Brezilya'da yaşamış ; sifilitik göz iltihabı ve romatizma.
Kadın, æt. 30 ; düzensiz adet görme.
Erkek, æt. 30, romatizmaya ve gastrik ve aralıklı ateşlere yatkın ; tifo.
Erkek, æt. 30 ; sifiliz.
Erkek, æt. 30, üç haftadır hasta ; hematüri.
Kadın, æt. 30, çocuksuz ; dizüri.
Kadın, æt. 30, narin yapılı, yumuşak huylu, bir yıldır özellikle sağ gözünde görme gücünde belirgin bir azalma fark etmiş ; ambliyopi.
Kadın, æt. 30, koyu tenli, sekiz yıl önce düşüp sol ayak bileğini burkmuş ; bacakta ülser. s.
Dul kadın, æt. 32 ; diyare.
Kadın, æt. 33, sifilitik, adetleri düzenli ; öldürme ya da intihar etme isteği.
Erkek, æt. 34, birkaç atak geçirmiş ; gonore.
Erkek, æt. 35, hamal ; glossit.
Erkek, æt. 35, sağlam yapılı, üşüttükten sonra ; romatizmal ateş.
Kadın, æt. 36, mide rahatsızlığından mustarip ; metroraji.
Kadın, æt. 36, civa dıştan uygulandıktan sonra ; stomatit.
Kadın, æt. 36, çocuğu yok, iki yıl önce kaşektik kocasına baktıktan sonra göğsün iltihabi bir rahatsızlığını geçirmiş ; ftizis.
Kadın, æt. 36, evlenmemiş, üç aydır mide ağrısından mustarip ; romatizma.
Erkek, æt. 37 ; şankr.
Kadın, æt. 37, sinirli, sekiz gündür hasta ; diyare.
Erkek, æt. 38 ; şankr.
Erkek, æt. 39, ayak teri baskılandıktan sonra ; intihar etme isteği.
Daha önce iki düşük geçirmiş olan kadın, ikincisi sırasında şiddetli kanama nedeniyle Secale verilmiş, o zamandan beri sağlığı bozuktur ; düşük tehdidi.
Kadın, artritik, sefalet ve yoksulluk içinde yaşayan, meme uçlarındaki ağrı yüzünden çocuğunu emziremeyen, doğumdan on dört gün sonra ; veziküler döküntü.
Kadın, klasik bir civa küründen sonra ; bacakta ülser. s.
Kadın, sağlam yapılı, sangvinik mizaçlı ; diyare.
Kadın, narin yapılı, psorik ; romatizmal göz iltihabı.
Erkek, yıllardır her kış hastalanan ; ellerde egzama. s.
Kadın, æt. 40, bekâr ; vajinit. [merc. v]
Erkek, æt. 40, bir yıldır hasta, muhtemelen üşüttükten sonra ; uzuvlarda ağrı ve tutukluk.
Erkek, æt. 40, güçlü bünyeli ; peritiflit.
Kadın, æt. 40, sangvinik-kolerik mizaçlı, çok uzun boylu, keskin, soğuk doğu rüzgârından sonra ; karaciğer iltihabı.
Erkek, æt. 40, sağlam yapılı, altı gündür hasta ; dizanteri.
Kadın, æt. 40 ; glossit.
Erkek, æt. 40 ; omuz romatizması.
Erkek, æt. 40 ; şankr.
Kadın, æt. 40, esmer, canlı, kolerik mizaçlı, daha önce benzer bir döküntü geçirmiş ; egzama.
Erkek, æt. 41 ; kas romatizması.
Erkek, æt. 48, skrofüloz, birkaç haftadır hasta, açık havada banyo yaparken üşüttükten sonra ; rektumun krupöz iltihabı.
Kadın, æt. 50, kabızlık için mavi hapları alışkanlık halinde kullandıktan sonra ; alında ülserler.
Kadın, æt. 50, üç aydır hasta ; diş ağrısı. s.
Kadın, æt. 50, yedi yıldır evli, çocuğu yok, sinirli mizaçlı, gençliğinde romatizma geçirmiş ; diş ağrısı.
Kadın, æt. 50 ; romatizma.
Kadın, æt. 50, prosopalji ataklarına yatkın, sol taraflı pnömoni atağından sonra yataktan gereğinden erken kalktıktan sonra ; pnömoni.
Erkek, æt. 50, ayyaş ; glossit.
Erkek, æt. 50 ; ağızda ülserler.
Güçlü bünyeli erkek, æt. 50, eklemlerde gutlu ağrılara yatkın ; irit.
Kadın, æt. 53, son dört yıldır hasta ; romatizma.
Erkek, æt. 54, güçlü bünyeli ; glossit.
Kadın, æt. 54, kısa boylu, pletorik ; glossit.
Erkek, æt. 55 ; dizanteri.
Kadın, æt. 60, sağlam yapılı ; tifo.
Erkek, æt. 60, terzi, iki yıl önce döküntü başlamış, önce el bileklerinin arka yüzünde küçük, kabarık lekeler, sonra yavaş yavaş vücudun diğer kısımlarına yayılan ; prurigo. [merc. v]
Kadın, æt. 67, erizipelatöz iltihaplanmalara yatkın ; göz iltihabı.
Kadın, æt. 70, pletorik yapılı, biliöz diyatezli, kanayan hemoroidlere yatkın ; biliöz diyare.
Erkek, æt. 70, her zaman sağlıklı olmuş, alışılmış balgam çıkarmanın kesilmesinden sonra ; tifo.
Kadın, æt. 70 ; diyare.
İLİŞKİLER [48]
Şunlarla antidotlanır : Aurum., Asaf., Bellad., Carbo veg., Cinchon., Dulcam., Ferrum, Guajac ., Hepar , Iodium, Kali chlor., Kali hyd ., Laches ., Mezer ., Nitr. ac ., Staphis., Stillingia , Sulphur ve Guernsey'e göre, semptomların tümü uyuştuğunda, yüksek potenste Mercur . ile de.
Şunları antidotlar : şekerin kötü etkileri ; böcek sokmaları ; arsenik ya da bakır buharlarından kaynaklanan rahatsızlıklar ; Aurum, Antimon., Laches., Bellad., Opium, Phytol., Valer., Cinchon., Dulcam., Mezer .
Uyumludur : Bellad., Hepar, Laches., Sulphur .'dan sonra. Arsen., Asaf., Bellad., Calc. ostr., Cinchon., Lycop., Nitr. ac., Phosphor., Pulsat., Rhus tox., Sepia, Sulphur .'dan önce.
Uyumsuzdur : Silic .